#花嫁未满Escape# INS
.
「#花嫁未満エスケープ#」オープニング映像に出てくる大学生の頃のゆう(岡崎紗絵)&尚紀(中川大輔)のオフショット
同棲始めの頃は優しかったのに、いつからゆうのことを”いて当たり前””やってくれて当たり前”となってしまったのかーー
尚くん、今すぐ改心してください…
ゆう、尚紀、そして深見がどうなるのか、第2話以降もご期待ください‼️
#iscream ##花エス##見逃し配信中 ##第2話4月14日深夜0時30分##冈崎纱绘[超话]##岡崎紗絵[超话]#
.
「#花嫁未満エスケープ#」オープニング映像に出てくる大学生の頃のゆう(岡崎紗絵)&尚紀(中川大輔)のオフショット
同棲始めの頃は優しかったのに、いつからゆうのことを”いて当たり前””やってくれて当たり前”となってしまったのかーー
尚くん、今すぐ改心してください…
ゆう、尚紀、そして深見がどうなるのか、第2話以降もご期待ください‼️
#iscream ##花エス##見逃し配信中 ##第2話4月14日深夜0時30分##冈崎纱绘[超话]##岡崎紗絵[超话]#
TANG
*・°:春は出会いの季節 :゚・*
新しい出会いを楽しめる
キュートな"ハルキタタング"の
グリーティングカードが到着ˊ˗
今回解禁された健とタングの2ショット場面写真は、劇中で初めて二人が出会った貴重なシーンからのものです。ある日、健は家の裏庭に紛れ込んだタングを見つけます。タングの目線に合わせてしゃがむこみ話しかける健と、そしてその健を、首をかしげながら見つめるタング。この運命的な出会いから二人は最強のポンコツコンビとなり、想像もできないほどの壮大な冒険の旅へと突き進むことになります!
*・°:春は出会いの季節 :゚・*
新しい出会いを楽しめる
キュートな"ハルキタタング"の
グリーティングカードが到着ˊ˗
今回解禁された健とタングの2ショット場面写真は、劇中で初めて二人が出会った貴重なシーンからのものです。ある日、健は家の裏庭に紛れ込んだタングを見つけます。タングの目線に合わせてしゃがむこみ話しかける健と、そしてその健を、首をかしげながら見つめるタング。この運命的な出会いから二人は最強のポンコツコンビとなり、想像もできないほどの壮大な冒険の旅へと突き進むことになります!
晨省一语
周五愉快
2022年4月8日
人在屋檐下,怎能不低头?讲得太好了!人在屋檐下,只有低了头才能进屋,才有可能成为屋里的主人,这才是这句话的真实含义。多少人误解了这句话的意思,碰得头破血流呀。
——秦东魁
Happy Friday
Apr 8,2022
“Since one is under the eave,he has to bow his head.” How reasonable it is! It is as the same as being in a certain situation for a person, he must know when to give in. One can go into the house as long as he bows his head under the eave, thus it is possible to become the owner of the house. That is what that sentence means. There were so many people misunderstanding that sentence and hurting themselves very badly on the way to success.
—Qin Dongkui
日语译文:
「屋根の下にいれば、頭を下げなければならない」という言葉がある。確かにその通りだと思う。屋根の下にいるとき、頭を下げてはめて家に入ることができるし、その家の主人になるチャンスが来るのである。これがその言葉の本当の意味である。今まで、その言葉の意味を誤解し、散々目にあった人が何人いたことか分からない。
韩语译文:
처마 밑에 있는데 어찌 고개를 숙이지 않을 수 있겠는가? 아주 맞는 말이다. 이 말의 숨어있는 뜻은 사람이 처마 밑에서 고개를 숙여야 집 안에 들어갈 수 있고, 집 주인도 될 수 있다는 것이다. 얼마나 많은 사람들이 이 말의 뜻을 오해하여 머리를 부딪쳐 피투성이가 되었는가?
俄语翻译:
Как может человек не склонить голову под карнизом? Как здорово! Когда человек находится под карнизом дома, он может войти в дом, только склонив голову, и только тогда он может стать хозяином дома. Таков истинный смысл этого предложения. Было так много людей, которые неправильно понимали смысл этого предложения, и очень сильно вредили себе на пути к успеху. 『东师寄语』https://t.cn/A66QpC2t
周五愉快
2022年4月8日
人在屋檐下,怎能不低头?讲得太好了!人在屋檐下,只有低了头才能进屋,才有可能成为屋里的主人,这才是这句话的真实含义。多少人误解了这句话的意思,碰得头破血流呀。
——秦东魁
Happy Friday
Apr 8,2022
“Since one is under the eave,he has to bow his head.” How reasonable it is! It is as the same as being in a certain situation for a person, he must know when to give in. One can go into the house as long as he bows his head under the eave, thus it is possible to become the owner of the house. That is what that sentence means. There were so many people misunderstanding that sentence and hurting themselves very badly on the way to success.
—Qin Dongkui
日语译文:
「屋根の下にいれば、頭を下げなければならない」という言葉がある。確かにその通りだと思う。屋根の下にいるとき、頭を下げてはめて家に入ることができるし、その家の主人になるチャンスが来るのである。これがその言葉の本当の意味である。今まで、その言葉の意味を誤解し、散々目にあった人が何人いたことか分からない。
韩语译文:
처마 밑에 있는데 어찌 고개를 숙이지 않을 수 있겠는가? 아주 맞는 말이다. 이 말의 숨어있는 뜻은 사람이 처마 밑에서 고개를 숙여야 집 안에 들어갈 수 있고, 집 주인도 될 수 있다는 것이다. 얼마나 많은 사람들이 이 말의 뜻을 오해하여 머리를 부딪쳐 피투성이가 되었는가?
俄语翻译:
Как может человек не склонить голову под карнизом? Как здорово! Когда человек находится под карнизом дома, он может войти в дом, только склонив голову, и только тогда он может стать хозяином дома. Таков истинный смысл этого предложения. Было так много людей, которые неправильно понимали смысл этого предложения, и очень сильно вредили себе на пути к успеху. 『东师寄语』https://t.cn/A66QpC2t
✋热门推荐