《突如其来的爱情(ラブ・ストーリーは突然に)》
“如果你在东京街头,遇到一个眼睛微笑得像月牙一样的女孩,那是我爱过的女孩,她的名字叫做赤名莉香”。
这首歌诞生于1991年,是日剧《东京爱情故事》的主题曲。今天看到关注的一个编剧老师转载了女主赤名莉香(饰演者:铃木保奈美)2021-1984的对比照,就又回想起这首歌。这首歌一直在我的播放列表里面,年初的时候还用它剪过一个视频,前段时间心情不好的时候也一直在循环播放。知道这首歌也是因为B站,感觉B站像是我的经典老歌发掘地。这首歌的创作者小田和正也是非一般的人物,71岁在演唱会再唱起这首歌时,嗓音一如30岁时一样清澈。
我一共听过三个版本,一是小田和正,二是一位黑人小哥的翻唱,三是周深和李克勤合唱的版本。这首歌完全符合电视剧里男女主之间的情感纠缠,小田老爷子的版本可以说是无法被超越,经典无愧为经典。黑人小哥的翻唱在原曲的基础上加入了萨克斯,编曲的风格也不像原曲那么遗憾,多了一份美好。我听完后也惊叹于一位黑人能将日文歌曲诠释得如此之好,有评价说“声线一流,像抹了一层金属粉,还加了糖”。“勤深深”组合的版本也有自己的改编,周深的少年音带着樱花味,李克勤的嗓音重现了世纪末的风情,两个人组合在一起,有年轻有成熟,有欢快有热烈,非常值得一听。
“あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你邂逅
僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
我们永远都会是素不相识的陌生人”。
“如果你在东京街头,遇到一个眼睛微笑得像月牙一样的女孩,那是我爱过的女孩,她的名字叫做赤名莉香”。
这首歌诞生于1991年,是日剧《东京爱情故事》的主题曲。今天看到关注的一个编剧老师转载了女主赤名莉香(饰演者:铃木保奈美)2021-1984的对比照,就又回想起这首歌。这首歌一直在我的播放列表里面,年初的时候还用它剪过一个视频,前段时间心情不好的时候也一直在循环播放。知道这首歌也是因为B站,感觉B站像是我的经典老歌发掘地。这首歌的创作者小田和正也是非一般的人物,71岁在演唱会再唱起这首歌时,嗓音一如30岁时一样清澈。
我一共听过三个版本,一是小田和正,二是一位黑人小哥的翻唱,三是周深和李克勤合唱的版本。这首歌完全符合电视剧里男女主之间的情感纠缠,小田老爷子的版本可以说是无法被超越,经典无愧为经典。黑人小哥的翻唱在原曲的基础上加入了萨克斯,编曲的风格也不像原曲那么遗憾,多了一份美好。我听完后也惊叹于一位黑人能将日文歌曲诠释得如此之好,有评价说“声线一流,像抹了一层金属粉,还加了糖”。“勤深深”组合的版本也有自己的改编,周深的少年音带着樱花味,李克勤的嗓音重现了世纪末的风情,两个人组合在一起,有年轻有成熟,有欢快有热烈,非常值得一听。
“あの日 あの時 あの場所で 君に会えなかったら
那一天那一刻在那里,如果不曾与你邂逅
僕等は いつまでも 見知らぬ二人のまま
我们永远都会是素不相识的陌生人”。
李克勤、周深 - 突如其来的爱情(Live)
李:
穿梭于挤迫都市
每步迎向路人
望着热闹霓虹灯
跟这都市相映衬
匆匆的一刹
空虚的感觉
只想找一个去安抚我心
我与你彼此走近
心相印那么相衬
身边许多他无端
掀起一串的苦困
在脑内是疑问
但我又未能问可不可
恋一生
あの日あの時
那一天那一刻
あの場所で
在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等は いつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ二人のまま
素不相识的陌生人而已
周:
誰かが甘く誘う言葉に
不要再因为他人诱人的
もう心揺れたりしないで
甜言蜜语而有丝毫动摇了
切ないけどそんなふうに
虽然这般痛苦可我已经无法
心は縛れない
压抑自己的心情
明日になれば君をきっと
一旦明天来临我一定会
今よりもっと好きになる
变得比此刻更加喜欢你
そのすべてが
在我的心里
僕のなかで時を超えてゆく
你的一切已慢慢超越时光
合:
君のためにつばさになる
我会为了你化作一对翅膀
君を守りつづける
永远就此守护着你
やわらかく君をつつむ
我会化作那阵无比温柔
あの風になる
萦绕你的微风
あの日あの時あの場所で
那一天那一刻在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等はいつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ
素不相识的
周:
二人のまま
陌生人而已
李:
今君の心が動いた
此刻你已为我心动
周:
言葉止めて肩を寄せて
无需话语 依偎着我的肩
李:
僕は忘れないこの日を
我永远不会忘记这一天
周:
君を誰にも
我绝对不会将你
合:
渡さない
让给任何人
君のためにつばさになる
我会为了你化作一对翅膀
君を守りつづける
永远就此守护着你
やわらかく君をつつむ
我会化作那阵无比温柔
あの風になる
萦绕你的微风
あの日あの時あの場所で
那一天那一刻在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等はいつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ二人のまま
素不相识的陌生人而已
李:
穿梭于挤迫都市
每步迎向路人
望着热闹霓虹灯
跟这都市相映衬
匆匆的一刹
空虚的感觉
只想找一个去安抚我心
我与你彼此走近
心相印那么相衬
身边许多他无端
掀起一串的苦困
在脑内是疑问
但我又未能问可不可
恋一生
あの日あの時
那一天那一刻
あの場所で
在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等は いつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ二人のまま
素不相识的陌生人而已
周:
誰かが甘く誘う言葉に
不要再因为他人诱人的
もう心揺れたりしないで
甜言蜜语而有丝毫动摇了
切ないけどそんなふうに
虽然这般痛苦可我已经无法
心は縛れない
压抑自己的心情
明日になれば君をきっと
一旦明天来临我一定会
今よりもっと好きになる
变得比此刻更加喜欢你
そのすべてが
在我的心里
僕のなかで時を超えてゆく
你的一切已慢慢超越时光
合:
君のためにつばさになる
我会为了你化作一对翅膀
君を守りつづける
永远就此守护着你
やわらかく君をつつむ
我会化作那阵无比温柔
あの風になる
萦绕你的微风
あの日あの時あの場所で
那一天那一刻在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等はいつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ
素不相识的
周:
二人のまま
陌生人而已
李:
今君の心が動いた
此刻你已为我心动
周:
言葉止めて肩を寄せて
无需话语 依偎着我的肩
李:
僕は忘れないこの日を
我永远不会忘记这一天
周:
君を誰にも
我绝对不会将你
合:
渡さない
让给任何人
君のためにつばさになる
我会为了你化作一对翅膀
君を守りつづける
永远就此守护着你
やわらかく君をつつむ
我会化作那阵无比温柔
あの風になる
萦绕你的微风
あの日あの時あの場所で
那一天那一刻在那个地方
君に会えなかったら
若是我不曾遇到你的话
僕等はいつまでも
我们两人将永远都是
見知らぬ二人のまま
素不相识的陌生人而已
#一日一张王力宏#[鲜花]#王力宏一起取暖演唱会#
Day11✨全日文专辑《Hear My Voice》专辑照片
————————————————————
这个专辑是第二本日文专辑,不同的是
此专辑十二首歌全为日文
还包含大家喜欢的中文歌曲的日文版
「手のひらの涙」……流泪手心
「永遠のはじまり」……永远的第一天
「僕等になれなくて」……两个人不等于我们
「君が僕の歌を聴いたら」……如果你听见我的歌
包括专辑同名曲「Hear My Voice」的旋律也和「你和我」是一样的
和中文版听起来是不一样的感觉
喜欢的可以去听一下[米奇比心][米奇比心]
图源@歡喜城LineII
Day11✨全日文专辑《Hear My Voice》专辑照片
————————————————————
这个专辑是第二本日文专辑,不同的是
此专辑十二首歌全为日文
还包含大家喜欢的中文歌曲的日文版
「手のひらの涙」……流泪手心
「永遠のはじまり」……永远的第一天
「僕等になれなくて」……两个人不等于我们
「君が僕の歌を聴いたら」……如果你听见我的歌
包括专辑同名曲「Hear My Voice」的旋律也和「你和我」是一样的
和中文版听起来是不一样的感觉
喜欢的可以去听一下[米奇比心][米奇比心]
图源@歡喜城LineII
✋热门推荐