In dem vergangenen Monat war ich krank und kann nicht hinausgehen,, muss mich an strikter Diät halten und bla bla... Sogar die elektrischen Geräte konnte ich nur zu bestimmter Zeit spielen.(Kannst du es glauben?) In der Allerlangweiligkeit kam ich zu meinen Bücher. Es ist, als würde man einen alten Freund treffen. Das brachte mir innerlichen Frieden und irgendein Glück, was ich schon lange hinter mich gelassen habe.
(So viele Quatsch[二哈])
In dieser Zeit habe ich ein Buch, was mir ein Freund zuvor empfohlen hat, gelesen: Der Steppenwolf
Ich muss sagen, das ist ein sehr gutes Buch.
Und ich stimme einer Behauptung des Schriftstellers in dem Buch zu: "Ein Körper kann mehrere Seelen enthalten." Die eine ist der Wolf, und die andere ist der Mensch.
Der Wolf verstehe ich als "das Es", das allerwahrhaftige Selbst. Andererseits vertritt der Wolf auch die Seele, die höher als die allgemeine Menschen ist. Es ist wie ein Wolf, der aus Versehen in die menschliche Welt wandert, kann sich aber nicht in die menschliche Welt integrieren und dann nur Qualen und innerliche Spaltung fühlen. Wenn er mit Menschen interagiert und etwas nur für die anscheinende Integration in die menschliche Welt sagt oder tut, sieht der Wolf ihn mit Verachtung dahinten, wegen seines Kompromißes zu der allgemeinen komischen menschlichen Welt und seiner Unwahrhaftigkeit zu sich selbst.
"Die Menschlichkeit" in einem Körper verstehe ich dann als "das soziale Ich", das durch die Taufe der menschlichen Erziehung durchgehende Ich. Das "Ich" werde die Beziehung zwischen dem Es und der Gesellschaft balancieren. Deshalb sieht es eher sanfter und milder aus. Das ist ein weit tieferes und komplizierteres Ich, und ist der Anschein, den das in der Gesellschaft lebende Ich darstellt.
Diese sind nur zwei Kategorien der so vielen Seelen. Seit langem bin ich der Meinung, dass man in mehrere Dimensionen lebt. In verschiedenen Dimensionen ist man ganz anders.
Ich rede nicht von der Schizophrenie. Denn diese Seelen sind zwar gegensätzlich und auch gleichzeitig einheitlich in einem Körper.
(So viele Quatsch[二哈])
In dieser Zeit habe ich ein Buch, was mir ein Freund zuvor empfohlen hat, gelesen: Der Steppenwolf
Ich muss sagen, das ist ein sehr gutes Buch.
Und ich stimme einer Behauptung des Schriftstellers in dem Buch zu: "Ein Körper kann mehrere Seelen enthalten." Die eine ist der Wolf, und die andere ist der Mensch.
Der Wolf verstehe ich als "das Es", das allerwahrhaftige Selbst. Andererseits vertritt der Wolf auch die Seele, die höher als die allgemeine Menschen ist. Es ist wie ein Wolf, der aus Versehen in die menschliche Welt wandert, kann sich aber nicht in die menschliche Welt integrieren und dann nur Qualen und innerliche Spaltung fühlen. Wenn er mit Menschen interagiert und etwas nur für die anscheinende Integration in die menschliche Welt sagt oder tut, sieht der Wolf ihn mit Verachtung dahinten, wegen seines Kompromißes zu der allgemeinen komischen menschlichen Welt und seiner Unwahrhaftigkeit zu sich selbst.
"Die Menschlichkeit" in einem Körper verstehe ich dann als "das soziale Ich", das durch die Taufe der menschlichen Erziehung durchgehende Ich. Das "Ich" werde die Beziehung zwischen dem Es und der Gesellschaft balancieren. Deshalb sieht es eher sanfter und milder aus. Das ist ein weit tieferes und komplizierteres Ich, und ist der Anschein, den das in der Gesellschaft lebende Ich darstellt.
Diese sind nur zwei Kategorien der so vielen Seelen. Seit langem bin ich der Meinung, dass man in mehrere Dimensionen lebt. In verschiedenen Dimensionen ist man ganz anders.
Ich rede nicht von der Schizophrenie. Denn diese Seelen sind zwar gegensätzlich und auch gleichzeitig einheitlich in einem Körper.
强烈不知道第几次建议外国文学或者哲学领域的,国内大学真的最迟研究生的时候就得上一门带着学生辨认各种笔迹和字体(花体字)的课,否则出国后真的很惨很不适应!!!
遥记得十年前第一次上公共课,逻辑学老师,以及同时当年还在洪堡哲学系给本科生上公共课的帅叔叔Christof Rapp的板书,我也是辨认了大半天,严重耽误我理解单词的意思和继续听老师讲课(唯一比较安慰的是绝大多数时候老师们是边写边说,或者从老师说的内容可以推测出他写了啥)。相比之下,他的南德口音,把durch(杜尔西)和所有ch(西)都读成赫,都不算事儿了。。。写板书真的要命,
遥记得十年前第一次上公共课,逻辑学老师,以及同时当年还在洪堡哲学系给本科生上公共课的帅叔叔Christof Rapp的板书,我也是辨认了大半天,严重耽误我理解单词的意思和继续听老师讲课(唯一比较安慰的是绝大多数时候老师们是边写边说,或者从老师说的内容可以推测出他写了啥)。相比之下,他的南德口音,把durch(杜尔西)和所有ch(西)都读成赫,都不算事儿了。。。写板书真的要命,
#德语每日一句#
Das Äußere erweckt unsere Aufmerksamkeit, doch die wahre Faszination entsteht durch den Blick ins Innere.
外在的东西可以吸引我们的注意力,但真令我们着迷的,是透过外在看其内涵。
#德语词汇#
die Faszination, -en 魅力,吸引力
entstehen V.t. 产生
#德语句子# #德语美句# #晚安德语# #每日德语#
Das Äußere erweckt unsere Aufmerksamkeit, doch die wahre Faszination entsteht durch den Blick ins Innere.
外在的东西可以吸引我们的注意力,但真令我们着迷的,是透过外在看其内涵。
#德语词汇#
die Faszination, -en 魅力,吸引力
entstehen V.t. 产生
#德语句子# #德语美句# #晚安德语# #每日德语#
✋热门推荐