#西班牙首相##Pedro Sanchez# 到达La Palma岛的次日上午, Pedro走访了一个灾民安置点, 询问当地人的受灾情况, 安抚民心.
昨天, 他本应该启程飞往纽约参加联合国大会, 听说火山爆发后, 他推迟了行程, 首先赶往灾区视察. Está donde está con el pueblo, esto es un líder de verdad.
(Pic via La Moncloa)
昨天, 他本应该启程飞往纽约参加联合国大会, 听说火山爆发后, 他推迟了行程, 首先赶往灾区视察. Está donde está con el pueblo, esto es un líder de verdad.
(Pic via La Moncloa)
许多年过去了,人们说陈年旧事可以被埋葬,然而我终于明白这是错的,因为往事会自行爬上来。
Han pasado muchos años, la gente dice que las cosas viejas se pueden enterrar, pero finalmente entiendo que esto está mal, porque las cosas viejas treparán por sí solas.
#独夫摄影##遗憾用歌词应该怎么说# .
#虚假和真实大学生的区别# .
#返老还童做学生学西班牙语#
Han pasado muchos años, la gente dice que las cosas viejas se pueden enterrar, pero finalmente entiendo que esto está mal, porque las cosas viejas treparán por sí solas.
#独夫摄影##遗憾用歌词应该怎么说# .
#虚假和真实大学生的区别# .
#返老还童做学生学西班牙语#
外刊词汇精讲—西班牙电费上涨(4)
【10 Ser la gota que colma el vaso】
Explicación en español:
locs. verbs. coloqs. Ser lo que viene a colmar la medida de la paciencia, el sufrimiento, etc.
"ser algo la gota que colma el vaso",亦做 "ser la última gota" 。口语表达,对应汉语意思应为“压死骆驼的最后一根稻草”。
例:
Nos han subido los costes por todos sitios y llevamos año y medio asumiéndolos. Para las peluquerías esto es la gota que colma el vaso.
所有的费用都上涨了,我们一年半以来一直承担着这些开支。对于理发店来说,(电费上涨)就相当于“压死骆驼的最后一根稻草”。
图源网络
#小西做功课#
【10 Ser la gota que colma el vaso】
Explicación en español:
locs. verbs. coloqs. Ser lo que viene a colmar la medida de la paciencia, el sufrimiento, etc.
"ser algo la gota que colma el vaso",亦做 "ser la última gota" 。口语表达,对应汉语意思应为“压死骆驼的最后一根稻草”。
例:
Nos han subido los costes por todos sitios y llevamos año y medio asumiéndolos. Para las peluquerías esto es la gota que colma el vaso.
所有的费用都上涨了,我们一年半以来一直承担着这些开支。对于理发店来说,(电费上涨)就相当于“压死骆驼的最后一根稻草”。
图源网络
#小西做功课#
✋热门推荐