【《#海南#自由贸易港建设白皮书(2021)》发布:自贸港建设取得早期收获】2021年6月20日,中共海南省委自由贸易港工作委员会办公室在海口召开新闻发布会,对外公布《海南自由贸易港建设白皮书(2021)》。一年来,海南自贸港关键核心政策落地实施,建设取得早期收获。#中国经济# #中国经济发展# En Chine, le Bureau d'informations du Conseil des Affaires d'État a rendu public le livre blanc sur le port franc de Hainan. Selon ce rapport, entre janvier et mai de cette année les investissements étrangers à Hainan ont quintuplé pour atteindre près de 800 millions de dollars en glissement annuel. En 2020, 80 pays et régions ont investi à Hainan, couvrant tous les pays membres du G20 et la plupart des pays partenaires du Partenariat économique régional global. La Commission nationale du développement et de la réforme a également déclaré que plus de 110 documents politiques de soutien avaient été publiés en 2020. #EconomieChinoise#
有没有你的心头爱?[偷笑]【第五批国家级非遗名录公布 柳州螺蛳粉、沙县小吃等上榜】国务院公布第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录共185项,柳州螺蛳粉制作技艺、沙县小吃制作技艺等上榜。Le Conseil des affaires d'État de la Chine vient d'approuver la cinquième liste nationale des éléments représentatifs du patrimoine culturel immatériel du pays, soumise par le ministère de la Culture, qui comprend 185 éléments, y compris les compétences nécessaires à la fabrication du "luosifen", la soupe de nouilles emblématique de la région autonome Zhuang du Guangxi, dans le sud de la Chine, et Snack Shaxian, mets délicats originaires du comté de Shaixan, dans la province du Fujian (sud-est de la Chine). Jusqu'à présent, le Conseil d'État a ajouté un total de 1 557 éléments sur la liste des éléments représentatifs nationaux du patrimoine culturel immatériel.
【新加坡总理李显龙:新加坡将从6月1日起面向全国12岁以上的学生展开疫苗接种】Singapour va bientôt commencer à vacciner les écoliers contre le coronavirus, a déclaré lundi le Premier ministre, après que des responsables ont averti que de nouvelles souches affectaient davantage les jeunes. La cité-État a récemment resserré les restrictions suite à un bond du nombre de contaminations au #coronavirus#, après des mois sans quasiment aucune transmission locale. #COVID19#
✋热门推荐