【新书上架】【简中】
《今天天气不错,我打算把上司……》
作者:〔日〕夕鹭叶
译者:丁世佳
原作名:今日は天気がいいので上司を撲殺しようと思います
出版社:广东旅游出版社
出品方:磨铁·文治图书
出版时间:2024/5
装帧:平装
页数:288页
定价:52.00元
ISBN:9787557032746
【编辑推荐】
今天天气不错,我打算把上司……干掉!!!
火爆日本、引发社畜大共鸣的话题小说!
·磨铁天猫旗舰店独家销售中!
当深陷绝望的底层打工人决定反击......掀翻一切!
暗黑、刺激、大快人心!彻底整顿恶臭职场!
一击必中,一招必杀!
★火爆日本的话题小说!令广大日本社畜纷纷觉醒!新书上市即热销,供 不应求,紧急再版
迅速成为日本畅销小说,接连改编漫画等衍生作品,台版也引发读者热烈讨论。备受期待!简中版首次引进!
★当代苦命年轻人内心写照。揭露职场恶臭的黑暗面,与每个底层打工人狠狠共鸣!
过度竞争、精神内耗、默认加班、XX同事和XX领导!被工作折磨,被生活背刺,当代苦命年轻人内心写照。
★工位必备!125*185小开本设计!暗黑、刺激、大快人心的阅读体验!
当深陷绝望的底层打工人决定反击......掀翻一切。一击必中,一招必杀!
★随书附赠:当代打工人精神状态贴纸、打工人专属工位对联贴纸!
【内容简介】
本书讲述三个底层打工人的故事。
毕业后进入憧憬的旅游公司的玲美,下定决心要通过努力进入更加心仪的部门,但因为一点小事,她被组长岸本盯上,下班的时间越来越晚,经常只能在公司过夜......
再坚持一年就有可能转正的杂志社非正式工麻里子面临着微妙的处境,虽然尽心尽力做出了成果,却被主任铃木锁定为目标,不仅经常受到不公平对待,甚至连人格都被否定......
因为怀孕而被调动到食品企业分公司的相马很快发现自己来到的是聚集被舍弃者的边缘部门,就算勤勤恳恳工作,寄生于此、统摄全部门的上司佐藤也不会让大家好过......
啊,今天天气真的不错。
简直就像全世界都在为我加油一样。差不多到时候了吧......
我抓起球棒走出家门。
【作者简介】
夕鹭叶
夕鷺かのう
鸟取县出生,兵库县长大并定居。日本小说家。
2009年,获得ENTERBRAIN第11届“ENTAME大奖”女性向部门激励奖,以获奖作品改稿的《yankee巫女逢樱传》在B's-LOG文库出道。
主要作品有《今天天气不错,我打算把上司......》《神一般的顾客,请安静地死去吧》《我把同事埋在了公司后面,有什么问题吗?》等。
#日本推理##新书上架#
《今天天气不错,我打算把上司……》
作者:〔日〕夕鹭叶
译者:丁世佳
原作名:今日は天気がいいので上司を撲殺しようと思います
出版社:广东旅游出版社
出品方:磨铁·文治图书
出版时间:2024/5
装帧:平装
页数:288页
定价:52.00元
ISBN:9787557032746
【编辑推荐】
今天天气不错,我打算把上司……干掉!!!
火爆日本、引发社畜大共鸣的话题小说!
·磨铁天猫旗舰店独家销售中!
当深陷绝望的底层打工人决定反击......掀翻一切!
暗黑、刺激、大快人心!彻底整顿恶臭职场!
一击必中,一招必杀!
★火爆日本的话题小说!令广大日本社畜纷纷觉醒!新书上市即热销,供 不应求,紧急再版
迅速成为日本畅销小说,接连改编漫画等衍生作品,台版也引发读者热烈讨论。备受期待!简中版首次引进!
★当代苦命年轻人内心写照。揭露职场恶臭的黑暗面,与每个底层打工人狠狠共鸣!
过度竞争、精神内耗、默认加班、XX同事和XX领导!被工作折磨,被生活背刺,当代苦命年轻人内心写照。
★工位必备!125*185小开本设计!暗黑、刺激、大快人心的阅读体验!
当深陷绝望的底层打工人决定反击......掀翻一切。一击必中,一招必杀!
★随书附赠:当代打工人精神状态贴纸、打工人专属工位对联贴纸!
【内容简介】
本书讲述三个底层打工人的故事。
毕业后进入憧憬的旅游公司的玲美,下定决心要通过努力进入更加心仪的部门,但因为一点小事,她被组长岸本盯上,下班的时间越来越晚,经常只能在公司过夜......
再坚持一年就有可能转正的杂志社非正式工麻里子面临着微妙的处境,虽然尽心尽力做出了成果,却被主任铃木锁定为目标,不仅经常受到不公平对待,甚至连人格都被否定......
因为怀孕而被调动到食品企业分公司的相马很快发现自己来到的是聚集被舍弃者的边缘部门,就算勤勤恳恳工作,寄生于此、统摄全部门的上司佐藤也不会让大家好过......
啊,今天天气真的不错。
简直就像全世界都在为我加油一样。差不多到时候了吧......
我抓起球棒走出家门。
【作者简介】
夕鹭叶
夕鷺かのう
鸟取县出生,兵库县长大并定居。日本小说家。
2009年,获得ENTERBRAIN第11届“ENTAME大奖”女性向部门激励奖,以获奖作品改稿的《yankee巫女逢樱传》在B's-LOG文库出道。
主要作品有《今天天气不错,我打算把上司......》《神一般的顾客,请安静地死去吧》《我把同事埋在了公司后面,有什么问题吗?》等。
#日本推理##新书上架#
母の日。
友達とランチして、友達の娘にボコボコにされた。(正確には好かれすぎて逆にワガママ放題になっている状態)
母には黄色のカーネーションを買ってあげた。
家の畑で取れた豆が入った籠の中で遊ぶ猫。みてるだけで癒やし。
週一回の休みもこうやってさっさと過ぎていく……
大変でない労働はないけど、今週も何事もなく過ぎてほしい…と明日からのことを思い憂鬱な休みの夕べ。
友達とランチして、友達の娘にボコボコにされた。(正確には好かれすぎて逆にワガママ放題になっている状態)
母には黄色のカーネーションを買ってあげた。
家の畑で取れた豆が入った籠の中で遊ぶ猫。みてるだけで癒やし。
週一回の休みもこうやってさっさと過ぎていく……
大変でない労働はないけど、今週も何事もなく過ぎてほしい…と明日からのことを思い憂鬱な休みの夕べ。
花朝月夕(かちょうげっせき)
春天早晨的花和秋天夜晚的月最惹人喜爱。指春秋两季天气宜人的时期。或也指春秋季节的乐事。
日文解释:春と秋の心地よい天気の時期。または、春と秋の季節の楽しみのこと。春の朝の花を愛でて、秋の夕方の月を愛でるということから。
「花朝」指的是阴历的二月十五日,也就是现在的四月中旬。
「月夕」指的是阴历的八月十五日,也就是现在的十月初。
出自:后晋·刘昫《旧唐书·罗威传》“每花朝月夕,与宾佐赋咏,甚有情致。”
類義語:
花晨月夕(かしんげっせき)
花朝月夜(かちょうげつや)
春天早晨的花和秋天夜晚的月最惹人喜爱。指春秋两季天气宜人的时期。或也指春秋季节的乐事。
日文解释:春と秋の心地よい天気の時期。または、春と秋の季節の楽しみのこと。春の朝の花を愛でて、秋の夕方の月を愛でるということから。
「花朝」指的是阴历的二月十五日,也就是现在的四月中旬。
「月夕」指的是阴历的八月十五日,也就是现在的十月初。
出自:后晋·刘昫《旧唐书·罗威传》“每花朝月夕,与宾佐赋咏,甚有情致。”
類義語:
花晨月夕(かしんげっせき)
花朝月夜(かちょうげつや)
✋热门推荐