#用德语讲中国# 90后农民小哥直播农村生活成网红
Landleben im Livestream: Wie der Dorfjunge Liu Jinyin zum Internet-Promi wurde
Wie kocht man Eier mit einer Süßkartoffel? Wie fängt man mitten in der Nacht Reisaale? Wie baut man eigenhändig einen Wasserfilter? Antworten auf diese Fragen gibt Liu Jinyin. Der junge Mann filmt seinen Alltag auf dem Land und überträgt die Filme live im Internet. Damit scheint er einen Nerv getroffen zu haben, denn inzwischen hat er es im Netz zu einiger Berühmtheit gebracht. Innerhalb eines halben Jahres konnte er rund 100.000 Fans gewinnen und über 80.000 Yuan RMB verdienen, etwa 10.000 Euro. Inzwischen verdient er sich mit den Liveübertragungen des einfachen Alltags auf dem Dorf seinen Lebensunterhalt. Und das hat noch einen weiteren Vorteil: Er konnte endlich sein Image als „Faulenzer" ablegen und in der Achtung der anderen Dorfbewohner aufsteigen.
Der 25-jährige Liu Jinyin aus der chinesischen Provinz Sichuan ist momentan der einzige junge Mann, der in seinem Heimatdorf Sankuaishi wohnt. Alle anderen Männer seines Alters haben das Dorf längst verlassen und suchen in den Städten ihr Glück. Vor einem Jahr war Liu auch einer von ihnen. In einer kleinen Stadt öffnete er einen Laden, der Fenster und Türen aus Alulegierung herstellte. Doch das Geschäft wollte nicht so recht laufen. Bei einem Gespräch mit einem Freund erfuhr er zufällig, dass Video- Blogs, sogenannte Vlogs, in China gerade im Trend liegen. Das brachte ihn auf eine Idee.
„In der Stadt habe ich gemerkt, dass viele Städter, insbesondere die jungen Leute, überhaupt nicht wissen, woher Getreide kommt oder wie Gemüse gepflanzt werden. Daher dachte ich, es wäre vielleicht eine gute Idee, einen Live-Vlog zu starten und den Zuschauern die Details des Alltagslebens auf dem Land live zu vermitteln." So entschied Liu, aus seinem Fenster- und Türen-Geschäft auszusteigen und in die Heimat zurückzukehren.
Liu ist ein fleißiger Vlogger. Täglich überträgt er mit seinem Handy sieben bis acht Stunden live. Schweine füttern, Reissetzlinge pflanzen, Fische und Flusskrebse fangen... Lius Live-Vlog zeigt der Außenwelt alle Aspekte des wahren Dorflebens.
Ganz am Anfang lief Lius Online-Karriere allerdings alles andere als reibungslos. Sein Vater war enttäuscht über ihn, weil er sein anständiges Geschäft aufgegeben hatte und jetzt nichts anderes tat als den ganzen Tag mit seinem Handy zu spielen. Die Dorfbewohner hielten ihn sogar für psychisch krank, da er den ganzen Tag über im Dorf umherwanderte und mit seinem Handy sprach.
„Die Zahl der Zuschauer war anfänglich auch ganz gering", erinnerte sich Liu an den harten Beginn seines Live-Vlogs. „Am ersten Tag, als ich übertrug, wie ich im Reisfeld Flusskrebse fing, gab es nur drei Zuschauer. Keiner gab mir virtuelle Geschenke. Im Gegenteil, ich habe sogar noch 80 Yuan für das Internet ausgegeben. Zum Glück hat sich wenigstens niemand über mich lustig gemacht. Die Kommentare waren positiv und die Zuschauer ermutigten mich, den Vlog weiter zu betreiben. "
Ab dem zweiten Monat stieg die Zahl seiner Fans rapide an. „Lius Live-Vlog ist natürlich und ehrlich. Man erfährt dadurch, wie die Bauern heutzutage wirklich leben und was sie denken", kommentiert Lius Fan Fuxiaoxiao. Ein anderer Fan von Liu namens Diniuer1985 schreibt: „Man spürt in Lius Liveübertragungen ein ruhiges und einfaches Glück, das man in hektischen Städten kaum noch erfahren kann. Es erinnert mich an meine Kindheit."
Mit Lius Erfolg im Internet ändert sich auch allmählich die Haltung seiner Familienmitglieder und der Dorfbewohner ihm gegenüber. Sein Vater ist jetzt einer seiner größten Fans. Die alten Omis und Opas im Dorf beginnen ebenfalls zu verstehen, dass der Live-Vlog ein richtiges Geschäft ist und dass man davon auch leben kann.
Landleben im Livestream: Wie der Dorfjunge Liu Jinyin zum Internet-Promi wurde
Wie kocht man Eier mit einer Süßkartoffel? Wie fängt man mitten in der Nacht Reisaale? Wie baut man eigenhändig einen Wasserfilter? Antworten auf diese Fragen gibt Liu Jinyin. Der junge Mann filmt seinen Alltag auf dem Land und überträgt die Filme live im Internet. Damit scheint er einen Nerv getroffen zu haben, denn inzwischen hat er es im Netz zu einiger Berühmtheit gebracht. Innerhalb eines halben Jahres konnte er rund 100.000 Fans gewinnen und über 80.000 Yuan RMB verdienen, etwa 10.000 Euro. Inzwischen verdient er sich mit den Liveübertragungen des einfachen Alltags auf dem Dorf seinen Lebensunterhalt. Und das hat noch einen weiteren Vorteil: Er konnte endlich sein Image als „Faulenzer" ablegen und in der Achtung der anderen Dorfbewohner aufsteigen.
Der 25-jährige Liu Jinyin aus der chinesischen Provinz Sichuan ist momentan der einzige junge Mann, der in seinem Heimatdorf Sankuaishi wohnt. Alle anderen Männer seines Alters haben das Dorf längst verlassen und suchen in den Städten ihr Glück. Vor einem Jahr war Liu auch einer von ihnen. In einer kleinen Stadt öffnete er einen Laden, der Fenster und Türen aus Alulegierung herstellte. Doch das Geschäft wollte nicht so recht laufen. Bei einem Gespräch mit einem Freund erfuhr er zufällig, dass Video- Blogs, sogenannte Vlogs, in China gerade im Trend liegen. Das brachte ihn auf eine Idee.
„In der Stadt habe ich gemerkt, dass viele Städter, insbesondere die jungen Leute, überhaupt nicht wissen, woher Getreide kommt oder wie Gemüse gepflanzt werden. Daher dachte ich, es wäre vielleicht eine gute Idee, einen Live-Vlog zu starten und den Zuschauern die Details des Alltagslebens auf dem Land live zu vermitteln." So entschied Liu, aus seinem Fenster- und Türen-Geschäft auszusteigen und in die Heimat zurückzukehren.
Liu ist ein fleißiger Vlogger. Täglich überträgt er mit seinem Handy sieben bis acht Stunden live. Schweine füttern, Reissetzlinge pflanzen, Fische und Flusskrebse fangen... Lius Live-Vlog zeigt der Außenwelt alle Aspekte des wahren Dorflebens.
Ganz am Anfang lief Lius Online-Karriere allerdings alles andere als reibungslos. Sein Vater war enttäuscht über ihn, weil er sein anständiges Geschäft aufgegeben hatte und jetzt nichts anderes tat als den ganzen Tag mit seinem Handy zu spielen. Die Dorfbewohner hielten ihn sogar für psychisch krank, da er den ganzen Tag über im Dorf umherwanderte und mit seinem Handy sprach.
„Die Zahl der Zuschauer war anfänglich auch ganz gering", erinnerte sich Liu an den harten Beginn seines Live-Vlogs. „Am ersten Tag, als ich übertrug, wie ich im Reisfeld Flusskrebse fing, gab es nur drei Zuschauer. Keiner gab mir virtuelle Geschenke. Im Gegenteil, ich habe sogar noch 80 Yuan für das Internet ausgegeben. Zum Glück hat sich wenigstens niemand über mich lustig gemacht. Die Kommentare waren positiv und die Zuschauer ermutigten mich, den Vlog weiter zu betreiben. "
Ab dem zweiten Monat stieg die Zahl seiner Fans rapide an. „Lius Live-Vlog ist natürlich und ehrlich. Man erfährt dadurch, wie die Bauern heutzutage wirklich leben und was sie denken", kommentiert Lius Fan Fuxiaoxiao. Ein anderer Fan von Liu namens Diniuer1985 schreibt: „Man spürt in Lius Liveübertragungen ein ruhiges und einfaches Glück, das man in hektischen Städten kaum noch erfahren kann. Es erinnert mich an meine Kindheit."
Mit Lius Erfolg im Internet ändert sich auch allmählich die Haltung seiner Familienmitglieder und der Dorfbewohner ihm gegenüber. Sein Vater ist jetzt einer seiner größten Fans. Die alten Omis und Opas im Dorf beginnen ebenfalls zu verstehen, dass der Live-Vlog ein richtiges Geschäft ist und dass man davon auch leben kann.
健身房最受尊重的9种人!1.拼命流汗的胖子2.走进力量区的女孩3.坚持锻炼的老人4.即使力竭也小心放下器械不随意乱扔的人5.用完器械放回原处的人6.礼貌地询问是否可以交替使用器械的人7.到健身房就好好锻炼不聊天、不坐在器械上玩手机的人8.练得很好也不嘲笑新手的人9.看到别人有危险立刻施以援手的人...全文: https://t.cn/RXiIm56
怎么说 "打扰了(交流时)" 声音 https://t.cn/Rh5btnC
俄语 Извините (при обращении)
西班牙语 Disculpe
保加利亚语 Извинете (при обръщение)
丹麦语 Undskyld (ved henvendelse)
英语 Excuse me (when addressing someone)
意大利语 Scusi (per rivolgersi)
哈萨克语 Кешіріңіз (Қаратпа сөз ретінде)
立陶宛语 Atsiprašau (kreipiantis)
德语 Entschuldigung
挪威语 Unnskyld (som tiltaleord)
波兰语 Przepraszam (zwracając się do kogoś)
葡萄牙语 Disculpe
芬兰语 Anteeksi
捷克语 Promiňte (při oslovení)
白俄罗斯语 Прабачайце (пры звароце)
希腊语 Με συγχωρείτε
格鲁吉亚语 მაპატიეთ (მიმართვისას)
韩语 죄송합니다
日语 すみません
罗马尼亚语 Scuzați (la adresare)
塞尔维亚语 Извините (при обраћању некоме)
土耳其语 Affedersiniz )konuşma sırasında)
乌克兰语 Даруйте (при зверненні)
印地语 सुनिए
越南语 Cho tôi xin lỗi
匈牙利语 Elnézést
阿拉伯语 لو سمحت
荷兰语 Sorry
南非语 Verskoon my
瑞典语 Ursäkta
蒙古语 Уучлаарай (хүнд хандахдаа)
希伯来语 סליחה
波斯语 عذر می خواهم
吉尔吉斯语 Кечирип коюңуз
塔吉克语 Бубахшед(ваrти муроxиат)
土库曼语 Bagyşlaň (ýüz tutanda)
乌兹别克语 Кечирасиз (мулоқотда)
斯洛文尼亚语 Oprostite (pri nagovoru)
亚美尼亚语 Ներեցեք համար (բեռնաթափման)
斯洛伐克语 Sorry (pre manipuláciu)
阿塞拜疆语 1. Bağışlayın 2. Üzr istəyirəm
印尼语 Maaf / Permisi
克罗地亚语 Izvinite (prilikom obraćanja)
Crnogorski Izvinite (prilikom obraćanja)
俄语 Извините (при обращении)
西班牙语 Disculpe
保加利亚语 Извинете (при обръщение)
丹麦语 Undskyld (ved henvendelse)
英语 Excuse me (when addressing someone)
意大利语 Scusi (per rivolgersi)
哈萨克语 Кешіріңіз (Қаратпа сөз ретінде)
立陶宛语 Atsiprašau (kreipiantis)
德语 Entschuldigung
挪威语 Unnskyld (som tiltaleord)
波兰语 Przepraszam (zwracając się do kogoś)
葡萄牙语 Disculpe
芬兰语 Anteeksi
捷克语 Promiňte (při oslovení)
白俄罗斯语 Прабачайце (пры звароце)
希腊语 Με συγχωρείτε
格鲁吉亚语 მაპატიეთ (მიმართვისას)
韩语 죄송합니다
日语 すみません
罗马尼亚语 Scuzați (la adresare)
塞尔维亚语 Извините (при обраћању некоме)
土耳其语 Affedersiniz )konuşma sırasında)
乌克兰语 Даруйте (при зверненні)
印地语 सुनिए
越南语 Cho tôi xin lỗi
匈牙利语 Elnézést
阿拉伯语 لو سمحت
荷兰语 Sorry
南非语 Verskoon my
瑞典语 Ursäkta
蒙古语 Уучлаарай (хүнд хандахдаа)
希伯来语 סליחה
波斯语 عذر می خواهم
吉尔吉斯语 Кечирип коюңуз
塔吉克语 Бубахшед(ваrти муроxиат)
土库曼语 Bagyşlaň (ýüz tutanda)
乌兹别克语 Кечирасиз (мулоқотда)
斯洛文尼亚语 Oprostite (pri nagovoru)
亚美尼亚语 Ներեցեք համար (բեռնաթափման)
斯洛伐克语 Sorry (pre manipuláciu)
阿塞拜疆语 1. Bağışlayın 2. Üzr istəyirəm
印尼语 Maaf / Permisi
克罗地亚语 Izvinite (prilikom obraćanja)
Crnogorski Izvinite (prilikom obraćanja)
✋热门推荐