昨天也有些新鲜和倒霉的经历,总之现在自己就是处于一切见闻都可以在心里成倍放大的阶段。这两天罢工,柏林几乎所有的地铁和公交停运,昨天早上就在自己住的Köpenick这片区逛了下(是片郊区)。现在越来越来p了,昨晚跟Kris聊完天,果然去测了下mbti,由以前的infj变成了infp(其实我非常认)。
我没看地图,就随便走,发现一处墓园,就去里面看看。惊讶,墓园搞得像花园一样,各不相同的墓碑或密或疏排列开来,整个园子的围墙本身就是墓碑连在一起,样式不一,有几处是小型的古罗马柱式。园子里每把长椅上都写着“这是为了纪念xxx”,道路和中心地带间也用粗壮的树干隔起来,流露出一种自然林野的自给自足,别致且有韵味。留心看了下墓碑上的字,除了安眠者的名字、身份和出生年月,一些话让人格外感动,还带着点诗意:
Was wir lieben ist gebieben in Ewichkeit.
我们所爱的,成为永恒。
Die Sehnsucht bleibt in Liebe und Dankbarkeit
爱与感恩中,思念长存。
Dem Auge fern, dem Herzen ewig nahe
无法相见,心却在近旁永驻。
Früh getrennt, doch ewig in Liebe verbunden.
早早分隔,却被爱永恒系托。
Weinet nicht an meinem Grabe
Gönnet mir die ewige Ruh
Denkt was ich gelitten habe
Eh’ ich schloß die Augen zu
不要在我的墓旁哭泣
赐我永恒的安宁
想起我过往的苦痛
然后我才能合上双眼
清晨微凉,草木青葱,乌鸦在光秃秃的枝头上叫着,头上一阵仿佛门轴转动的声响,以为有什么粗树枝要掉下来赶忙抬头看,原来是树上有啄木鸟在“点头如捣蒜”。
出来后继续深入这片社区,房子一楼的阳台好低,还没有防盗措施,阳台上的人直接和地上的人交谈着。看到一家幼儿园,在老师的陪同下,一群孩子在院里玩耍,一股《他乡的童年》的味道……感觉德国人是真的喜欢户外活动,老师在院子里扫落叶,孩子们带着套头棉帽骑着玩具车、滑滑梯,稚嫩清脆的声音混在清冽的空气里,干净得让人愉悦。我又想起了前天的一些瞬间,譬如一位母亲带着女儿急匆匆地走进了地铁站的电梯,然后抱起女儿亲吻她的额头说一句“Mein Herz!”,又譬如在公交站等车时,一个小女孩似乎先是在生气撒娇,然后又牵着母亲的双手,两个人一起笑着,旋转着身子跳起舞来……
后来过桥走到了一处城堡,周围也是一片社区,小广场上有市集,除了有简单的摊位,两三家卖面包和菜的竟然是用车子,车的一边打开直接就是食品摊,人们排着队买菜。就是这个时候,我的相机内存卡烧了,显示必须格式化。
然后逛了两家书店,对第一个古旧书店印象特别深!有种二手书店的观感,很多书都堆叠在一起,但书也没有很烂。每次心里组织好一些话跟别人用德语交流后,都会积累一点点成就感!我逛了很久,问店主有没有Virginia Woolf的书,他感觉很懂行,跟我说德译本应该在这一块,然后帮我找,一下就把一整个系列的给我找来了(《到灯塔去》,《海浪》,《奥兰多》,《狭窄的艺术之桥》),后来还又找到本《一件自己的房间+三个基尼币》给我,很温柔(又有点好玩的邪魅感)的对我说,如果这些我都要,那就多少多少欧(可能看出我很喜欢Woolf吧)。这么大一书店,一下子就能精准地找到一个外国作家的书,应该自己也是爱书之人。期间也有好几位走进店问他找书,店主的德语真的是那种很标准的语调,很正派,不黏糊,带点温柔,有点性感,他还很高,衣着很干净,很修边幅,感觉很有年轻大学教授的气质……最后我还是跟他说,Woolf我还是就决定读英文版哈哈,但买了莎翁Sonnet,约翰·多恩的玄学诗还有席勒的诗集,他结账时还用打趣的语气说两本都是英德对照呀,555真的对店主印象很好!就算是在郊区都有书店,而且感觉店主和店员生存得还蛮惬意(从他们在谋生行当中的精神面貌以及和人交谈的舒心语气里可见一斑)。逛的很多店,一进门里面的人都会热情的打声招呼,就算什么也没买也都会说声再见,那种语气语调和表情,感觉跟我在国内一些商城吃饭,店员们统一口号齐声到“欢迎光临xxx”(时常吓一跳)那种感受就是非常不一样……
我回家后,整个下午搜了很多种方法花了很长时间都没能恢复内存卡,只得格式化了,来德国两天拍的相片全没了……开始迷信起来了,是不是早上在墓园拍了些不该拍的,然后内存卡就惨遭厄运了。It really ruined my day... https://t.cn/RU1UUjK
我没看地图,就随便走,发现一处墓园,就去里面看看。惊讶,墓园搞得像花园一样,各不相同的墓碑或密或疏排列开来,整个园子的围墙本身就是墓碑连在一起,样式不一,有几处是小型的古罗马柱式。园子里每把长椅上都写着“这是为了纪念xxx”,道路和中心地带间也用粗壮的树干隔起来,流露出一种自然林野的自给自足,别致且有韵味。留心看了下墓碑上的字,除了安眠者的名字、身份和出生年月,一些话让人格外感动,还带着点诗意:
Was wir lieben ist gebieben in Ewichkeit.
我们所爱的,成为永恒。
Die Sehnsucht bleibt in Liebe und Dankbarkeit
爱与感恩中,思念长存。
Dem Auge fern, dem Herzen ewig nahe
无法相见,心却在近旁永驻。
Früh getrennt, doch ewig in Liebe verbunden.
早早分隔,却被爱永恒系托。
Weinet nicht an meinem Grabe
Gönnet mir die ewige Ruh
Denkt was ich gelitten habe
Eh’ ich schloß die Augen zu
不要在我的墓旁哭泣
赐我永恒的安宁
想起我过往的苦痛
然后我才能合上双眼
清晨微凉,草木青葱,乌鸦在光秃秃的枝头上叫着,头上一阵仿佛门轴转动的声响,以为有什么粗树枝要掉下来赶忙抬头看,原来是树上有啄木鸟在“点头如捣蒜”。
出来后继续深入这片社区,房子一楼的阳台好低,还没有防盗措施,阳台上的人直接和地上的人交谈着。看到一家幼儿园,在老师的陪同下,一群孩子在院里玩耍,一股《他乡的童年》的味道……感觉德国人是真的喜欢户外活动,老师在院子里扫落叶,孩子们带着套头棉帽骑着玩具车、滑滑梯,稚嫩清脆的声音混在清冽的空气里,干净得让人愉悦。我又想起了前天的一些瞬间,譬如一位母亲带着女儿急匆匆地走进了地铁站的电梯,然后抱起女儿亲吻她的额头说一句“Mein Herz!”,又譬如在公交站等车时,一个小女孩似乎先是在生气撒娇,然后又牵着母亲的双手,两个人一起笑着,旋转着身子跳起舞来……
后来过桥走到了一处城堡,周围也是一片社区,小广场上有市集,除了有简单的摊位,两三家卖面包和菜的竟然是用车子,车的一边打开直接就是食品摊,人们排着队买菜。就是这个时候,我的相机内存卡烧了,显示必须格式化。
然后逛了两家书店,对第一个古旧书店印象特别深!有种二手书店的观感,很多书都堆叠在一起,但书也没有很烂。每次心里组织好一些话跟别人用德语交流后,都会积累一点点成就感!我逛了很久,问店主有没有Virginia Woolf的书,他感觉很懂行,跟我说德译本应该在这一块,然后帮我找,一下就把一整个系列的给我找来了(《到灯塔去》,《海浪》,《奥兰多》,《狭窄的艺术之桥》),后来还又找到本《一件自己的房间+三个基尼币》给我,很温柔(又有点好玩的邪魅感)的对我说,如果这些我都要,那就多少多少欧(可能看出我很喜欢Woolf吧)。这么大一书店,一下子就能精准地找到一个外国作家的书,应该自己也是爱书之人。期间也有好几位走进店问他找书,店主的德语真的是那种很标准的语调,很正派,不黏糊,带点温柔,有点性感,他还很高,衣着很干净,很修边幅,感觉很有年轻大学教授的气质……最后我还是跟他说,Woolf我还是就决定读英文版哈哈,但买了莎翁Sonnet,约翰·多恩的玄学诗还有席勒的诗集,他结账时还用打趣的语气说两本都是英德对照呀,555真的对店主印象很好!就算是在郊区都有书店,而且感觉店主和店员生存得还蛮惬意(从他们在谋生行当中的精神面貌以及和人交谈的舒心语气里可见一斑)。逛的很多店,一进门里面的人都会热情的打声招呼,就算什么也没买也都会说声再见,那种语气语调和表情,感觉跟我在国内一些商城吃饭,店员们统一口号齐声到“欢迎光临xxx”(时常吓一跳)那种感受就是非常不一样……
我回家后,整个下午搜了很多种方法花了很长时间都没能恢复内存卡,只得格式化了,来德国两天拍的相片全没了……开始迷信起来了,是不是早上在墓园拍了些不该拍的,然后内存卡就惨遭厄运了。It really ruined my day... https://t.cn/RU1UUjK
„Musik hören jeden Tag“
(Tatsächlich ist es: Hacken Lee jeden Tag mit ein bisschen Jacky Cheung )
: du bist wieder verrückt
:Ja genau, aber er bringt mir viel Freude und vielleicht etwas Fantasie , was ich liebe.
Übrigens hoffe ich, dass „Weibo“ von IG lernen kann, zum Beispiel, dass man sich bestimmen und einstellen, wer einen folgenden kann, statt jeder Unbekannte einen folgenden kann.
(p.s. Danke für die Pics, die ein Internetfreund sendet.)
#Meine eigene Übungen von der Deutschverwendung
(Tatsächlich ist es: Hacken Lee jeden Tag mit ein bisschen Jacky Cheung )
: du bist wieder verrückt
:Ja genau, aber er bringt mir viel Freude und vielleicht etwas Fantasie , was ich liebe.
Übrigens hoffe ich, dass „Weibo“ von IG lernen kann, zum Beispiel, dass man sich bestimmen und einstellen, wer einen folgenden kann, statt jeder Unbekannte einen folgenden kann.
(p.s. Danke für die Pics, die ein Internetfreund sendet.)
#Meine eigene Übungen von der Deutschverwendung
最經典的愛情歌曲-舒伯特《小夜曲》- 原汁原味德語歌詞版(中德文字幕)- 陈国坚老师的视频
Leise flehen meine Lieder我的歌穿过黑夜
Durch die Nacht zu dir;向你轻轻飞去
In den stillen Hain hernieder,在这幽静的小树林里
Liebchen, komm zu mir!爱人我等待你
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen皎洁月光照耀大地
In des Mondes Licht;树梢在耳语
In des Mondes Licht; 树梢在耳语
Des Verräters feindlich Lauschen没有人来打扰我们
Fürchte, Holde, nicht.亲爱的别顾虑
Fürchte, Holde, nicht. 亲爱的别顾虑
Hörst die Nachtigallen schlagen?妳可听见夜莺歌唱
Ach! sie flehen dich,牠在向妳倾诉
Mit der Töne süßen Klagen牠要用那甜蜜的歌声
Flehen sie für mich.诉说我的爱情
Sie verstehn des Busens Sehnen,牠能懂得我的期望
Kennen Liebesschmerz,爱的苦衷
Kennen Liebesschmerz, 爱的苦衷
Rühren mit den Silbertönen用那银铃般的声音
Jedes weiche Herz.感动温柔的心
Jedes weiche Herz. 感动温柔的心
Laß auch dir die Brust bewegen,歌声也会是妳感动
Liebchen, höre mich!来吧亲爱的
Bebend harr'ich dir entgegen!愿妳倾听我的心声
Komm, beglücke mich!带来幸福爱情
Komm, beglücke mich! 带来幸福爱情
Beglücke mich!... 幸福爱情
Leise flehen meine Lieder我的歌穿过黑夜
Durch die Nacht zu dir;向你轻轻飞去
In den stillen Hain hernieder,在这幽静的小树林里
Liebchen, komm zu mir!爱人我等待你
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen皎洁月光照耀大地
In des Mondes Licht;树梢在耳语
In des Mondes Licht; 树梢在耳语
Des Verräters feindlich Lauschen没有人来打扰我们
Fürchte, Holde, nicht.亲爱的别顾虑
Fürchte, Holde, nicht. 亲爱的别顾虑
Hörst die Nachtigallen schlagen?妳可听见夜莺歌唱
Ach! sie flehen dich,牠在向妳倾诉
Mit der Töne süßen Klagen牠要用那甜蜜的歌声
Flehen sie für mich.诉说我的爱情
Sie verstehn des Busens Sehnen,牠能懂得我的期望
Kennen Liebesschmerz,爱的苦衷
Kennen Liebesschmerz, 爱的苦衷
Rühren mit den Silbertönen用那银铃般的声音
Jedes weiche Herz.感动温柔的心
Jedes weiche Herz. 感动温柔的心
Laß auch dir die Brust bewegen,歌声也会是妳感动
Liebchen, höre mich!来吧亲爱的
Bebend harr'ich dir entgegen!愿妳倾听我的心声
Komm, beglücke mich!带来幸福爱情
Komm, beglücke mich! 带来幸福爱情
Beglücke mich!... 幸福爱情
✋热门推荐