苏格兰Isle of Harris酒厂发行第9版The Hearach威士忌
2024年2月,苏格兰Isle of Harris酒厂宣布,因2023年The Hearach威士忌推出后很快就销售一空,尽管冬季天气持续,但第9批The Hearach威士忌将发布,其中很大一部分是针对德国市场。
Hearach是苏格兰盖尔语中Harris本地人的意思,该品牌称其为“来自外赫布里底群岛Harris岛的第一杯合法威士忌”,由Harris当地人手工制作的The Hearach单一麦芽威士忌在该岛经过蒸馏、成熟、混合和装瓶。
酒厂表示:雪已经消失,但冬季天气仍在继续,我们正在与大西洋风暴低压的狂风作斗争,这些狂风继续席卷我们。尽管气象混乱,团队仍在幕后勤奋工作,很高兴地宣布,首批The Hearach威士忌2024年装瓶发布。第9批现已安全进入瓶子,并附上新的白色和红色密封件。
Isle of Harris - The Hearach Batch 9,一款单一麦芽苏格兰威士忌(炭含量为12 - 15ppm),在85%的首次填充波本威士忌桶、11%的Oloroso雪利酒桶和4%的Fino雪利酒桶的组合中成熟5年 – 7年,最终以46% ABV装瓶,大部分在德国和奥地利的专业零售商处发售。
2024年2月,苏格兰Isle of Harris酒厂宣布,因2023年The Hearach威士忌推出后很快就销售一空,尽管冬季天气持续,但第9批The Hearach威士忌将发布,其中很大一部分是针对德国市场。
Hearach是苏格兰盖尔语中Harris本地人的意思,该品牌称其为“来自外赫布里底群岛Harris岛的第一杯合法威士忌”,由Harris当地人手工制作的The Hearach单一麦芽威士忌在该岛经过蒸馏、成熟、混合和装瓶。
酒厂表示:雪已经消失,但冬季天气仍在继续,我们正在与大西洋风暴低压的狂风作斗争,这些狂风继续席卷我们。尽管气象混乱,团队仍在幕后勤奋工作,很高兴地宣布,首批The Hearach威士忌2024年装瓶发布。第9批现已安全进入瓶子,并附上新的白色和红色密封件。
Isle of Harris - The Hearach Batch 9,一款单一麦芽苏格兰威士忌(炭含量为12 - 15ppm),在85%的首次填充波本威士忌桶、11%的Oloroso雪利酒桶和4%的Fino雪利酒桶的组合中成熟5年 – 7年,最终以46% ABV装瓶,大部分在德国和奥地利的专业零售商处发售。
【向敌人敬杯酒】
康熙大帝执政60年之际,举行“千叟宴”以示庆贺。宴会上,康熙敬了三杯酒:第一杯敬孝庄太皇太后,感谢孝庄辅佐他登上皇位,一统江山;第二杯敬众位大臣及天下万民,感谢众臣齐心协力尽忠朝廷,万民俯首农桑,天下昌盛;当康熙端起第三杯酒时说:“这杯酒敬给我的敌人,吴三桂、郑经、葛尔丹还有鳌拜。”众大臣目瞪口呆,康熙接着说:“是他们逼着朕建立了丰功伟绩,没有他们,就没有今天的朕,我感谢他们。”
人生路上有朋友也有对手,换个角度来看,对手也是帮助你前进到今天的动力。
康熙大帝执政60年之际,举行“千叟宴”以示庆贺。宴会上,康熙敬了三杯酒:第一杯敬孝庄太皇太后,感谢孝庄辅佐他登上皇位,一统江山;第二杯敬众位大臣及天下万民,感谢众臣齐心协力尽忠朝廷,万民俯首农桑,天下昌盛;当康熙端起第三杯酒时说:“这杯酒敬给我的敌人,吴三桂、郑经、葛尔丹还有鳌拜。”众大臣目瞪口呆,康熙接着说:“是他们逼着朕建立了丰功伟绩,没有他们,就没有今天的朕,我感谢他们。”
人生路上有朋友也有对手,换个角度来看,对手也是帮助你前进到今天的动力。
这本书非常好看非常好看,到一个程度就是,虽然我很不爽读书也有ddl所以死活不充微信读书的会员,但我为了看这版译本充了一个月的会员。
而且虽然我找到了其他各种译本的资源,但是各种对比之后还是觉得于晓红这本最好看,最后还是给头上压了个ddl。
看完想起来这句名言,我:?这本书里有这句话吗?为了找到这句话,我对比了各个版本,最后在上海出版社这版找到了相似的句子,然后根据情节推断出了在书里的大概位置,又回于晓红这版里面找到了出处。
这版把这句话融入进去了,我之前都没看出来,但确实更符合原作者的文风,语言简洁直观,细想又含蓄沉重。
海明威不愧是一个我从小听到大的名字。
“有一次野营,我把一根圆木添加在篝火上,圆木上爬满了蚂蚁。当圆木开始烧起来的时候,蚂蚁成群地涌动起来,刚开始是朝起火的中间爬;然后掉头往两头跑。在圆木末端的蚂蚁聚成团落入火中。有几只蚂蚁逃出来,身体被烧得又焦又扁,根本不知道要去哪里,只知道逃跑。绝大部分的蚂蚁都是先往暖和的火中爬,然后再掉头爬回还没有起火的末端,聚集在凉爽的地方,最终还是落入火海。我还记得我当时想,如果这就是世界末日,我就有一个辉煌的机会当救世主,从火海里抽出那根圆木,扔到蚂蚁可以安全爬到地上的地方。但是我当时什么都没有做,只是把一只白铁杯里的水泼在圆木上,好把杯子腾空后用来盛威士忌酒,再加苏打水喝。我想我泼水在烈火中的圆木上,只是让蚂蚁又多了一层受蒸汽折磨的苦难。”
这段写亨利刚刚承受儿子死亡,又要接受妻子死亡,他回想起的一段故事,在蚂蚁挣扎着的世界里,他是上帝,除了制造第一层苦难,还会漫不经心地制造第二层。就像现在的他,承受世界给他的一层又一层的苦难。
我觉得这段真的绝了。
还有亨利对战争绝望之后,“我要忘记战争。我独自搞和平。我孤独的要命。”
我独自搞和平。一下子就戳中了我。
而且虽然我找到了其他各种译本的资源,但是各种对比之后还是觉得于晓红这本最好看,最后还是给头上压了个ddl。
看完想起来这句名言,我:?这本书里有这句话吗?为了找到这句话,我对比了各个版本,最后在上海出版社这版找到了相似的句子,然后根据情节推断出了在书里的大概位置,又回于晓红这版里面找到了出处。
这版把这句话融入进去了,我之前都没看出来,但确实更符合原作者的文风,语言简洁直观,细想又含蓄沉重。
海明威不愧是一个我从小听到大的名字。
“有一次野营,我把一根圆木添加在篝火上,圆木上爬满了蚂蚁。当圆木开始烧起来的时候,蚂蚁成群地涌动起来,刚开始是朝起火的中间爬;然后掉头往两头跑。在圆木末端的蚂蚁聚成团落入火中。有几只蚂蚁逃出来,身体被烧得又焦又扁,根本不知道要去哪里,只知道逃跑。绝大部分的蚂蚁都是先往暖和的火中爬,然后再掉头爬回还没有起火的末端,聚集在凉爽的地方,最终还是落入火海。我还记得我当时想,如果这就是世界末日,我就有一个辉煌的机会当救世主,从火海里抽出那根圆木,扔到蚂蚁可以安全爬到地上的地方。但是我当时什么都没有做,只是把一只白铁杯里的水泼在圆木上,好把杯子腾空后用来盛威士忌酒,再加苏打水喝。我想我泼水在烈火中的圆木上,只是让蚂蚁又多了一层受蒸汽折磨的苦难。”
这段写亨利刚刚承受儿子死亡,又要接受妻子死亡,他回想起的一段故事,在蚂蚁挣扎着的世界里,他是上帝,除了制造第一层苦难,还会漫不经心地制造第二层。就像现在的他,承受世界给他的一层又一层的苦难。
我觉得这段真的绝了。
还有亨利对战争绝望之后,“我要忘记战争。我独自搞和平。我孤独的要命。”
我独自搞和平。一下子就戳中了我。
✋热门推荐