晋侯使郤乞告瑕吕饴甥[1],且召之。子金教之言[2],曰:“朝国人而以君命赏[3]。且告之曰:‘孤虽归,辱社稷矣!其卜贰圉也[4]。’”众皆哭。晋于是乎作爰田[5]。吕甥曰:“君亡之不恤,而群臣是忧,惠之至也[6],将若君何?”众曰:“何为而可[7]?”对曰:“征缮以辅孺子[8]。诸侯闻之,丧君有君,群臣辑睦[9],甲兵益多,好我者劝[10],恶我者惧,庶有益乎!”众说[11],晋于是乎作州兵[12]。
注释:
[1]郤乞:晋大夫。瑕吕饴甥:晋大夫,姓吕,字子金,又称吕甥,食邑于瑕、阴二地,又称阴饴甥。此时饴甥在晋国内。
[2]教之言:教郤乞怎么说话。
[3]“朝国人”句:意谓你去接见国人并以晋君的名义赏赐东西给他们。朝国人,使国人朝。 [4]卜贰圉:卜言惠公要立圉为国君。卜,占卜。贰,代替。圉(yǔ),惠公太子,后即位,是为晋怀公。
[5]作爰田:开始废除周初以来土地定期分配的井田制,以税收赏群臣。
[6]“君亡”三句:意谓国君被俘流亡在外,不忧愁自己而担心国内群臣,这是最大的恩惠啊。恤,忧。
[7]何为而可:怎么办才好。
[8]征:征收赋税。缮:修整军备。孺子:即太子圉。
[9]辑睦:和睦。
[10]劝:勉励。
[11]说:同“悦”。
[12]作州兵:改革兵制,训练地方武装。
原边注:
此段写战后之事,晋人谋复其君,振兴晋国。
初,晋献公筮嫁伯姬于秦[1],遇《归妹》之《睽》[2]。史苏占之曰[3]:“不吉。其繇曰[4]:‘士刲羊[5],亦无衁也[6]。女承筐,亦无贶也[7]。西邻责言[8],不可偿也。《归妹》之《睽》,犹无相也[9]。’《震》之《离》,亦《离》之《震》[10]。‘为雷为火,为嬴败姬[11]。车说其輹[12],火焚其旗,不利行师,败于宗丘[13]。《归妹》《睽》孤[14],寇张之弧[15],侄其从姑,六年其逋[16],逃归其国,而弃其家[17],明年其死于高梁之虚[18]。’”及惠公在秦,曰:“先君若从史苏之占,吾不及此夫[19]。”韩简侍,曰:“龟,象也[20];筮,数也[21]。物生而后有象,象而后有滋[22],滋而后有数。先君之败德,及可数乎[23]?史苏是占,勿从何益[24]?《诗》曰[25]:‘下民之孽[26],匪降自天,僔沓背憎[27],职竞由人[28]。’”
注释:
[1]筮嫁:出嫁时进行占筮。伯姬:即秦穆姬。 [2]《归妹》:卦名,《兑》下《震》上。之:变为。《睽(kuí)》:卦名,《兑》下《离》上。
[3]史苏:晋献公之时的占卜官。
[4]繇:卦辞。
[5]刲(kuī):刺。
[6]衁(huāng):血。
[7]无贶:无实,无所得。贶(kuàng),赐予。
[8]西邻:指秦国。责言:指责的话。
[9]“《归妹》之《睽》”二句:从卦名来讲,“归妹”是嫁女之意,“睽”是隔绝之意,所以《归妹》变为《睽》,是婚姻走向破裂,对秦晋关系是没有帮助的。相,助。无相,无助。
[10]“《震》之《离》”二句:《归妹》卦是《兑》下《震》上;《睽》卦是《兑》下《离》上。《归妹》之《睽》就等于《震》变《离》,而《震》变《离》和《离》变《震》是一样的。
[11]“为雷”二句:《震》代表雷,《离》代表火,是晋国的象征,也是火气太盛的象征。火盛是女子嫁后反害其娘家的预兆,所以说“为嬴败姬”。嬴,秦国姓;姬,晋国姓。
[12]说:通“脱”。輹(fù):车厢下面钩住车轴的木头。
[13]宗丘:即韩原。
[14]孤:孤绝。
[15]弧:弓。
[16]“侄其从姑”二句:意谓太子圉是伯姬侄子,二年后即鲁僖公十七年,太子圉入秦为人质,因此说“侄其从姑”。僖公二十二年圉逃归本国,所以是“六年其逋”。逋(bū),逃亡。
[17]“逃归其国”二句:圉在秦娶秦穆公女儿怀嬴,逃回时怀嬴留在秦没有回晋国,因此说“弃其家”。
[18]高梁:晋地名,在今山西临汾。
[19]不及此:不会遭此失败。
[20]龟,象也:用龟甲来占卜,吉凶表现在形象上。象,指火灼龟甲之后裂纹的形象。 [21]筮,数也:用蓍草占筮,吉凶表现在数目上。数,筮草成卦所得的数目。
[22]“物生”二句:意谓事物要先生成,才有形象。有形象之后才能演变。滋,滋生,生长。 [23]及可数:倒装句,即“数可及”。难道数得完吗?
[24]勿:语首助词,无义。从何益:听从了有什么好处。
[25]《诗》:见《诗经·小雅·十月之交》。 [26]孽:妖孽。
[27]僔沓:指在一起热烈谈论。僔(zǔn),聚语;沓(tà),杂沓。背憎:背地里互相憎恨。
[28]职:语助词。竞:同“竟”,终究。
原边注:
史苏之言是卜筮之辞,是预言,其实是事后追记。
下民的罪孽,不是自天而降的。当面谈笑奉承,背后相互憎恨,这终究是人为的啊!
十月,晋阴饴甥会秦伯,盟于王城[1]。秦伯曰:“晋国和乎[2]?”对曰:“不和。小人耻失其君而悼丧其亲[3],不惮征缮以立圉也[4],曰:‘必报仇,宁事戎狄[5]。’君子爱其君而知其罪[6],不惮征缮以待秦命[7],曰:‘必报德,有死无二[8]。’以此不和。”秦伯曰:“国谓君何?”对曰:“小人慼,谓之不免[9];君子恕[10],以为必归。小人曰:‘我毒秦[11],秦岂归君?’君子曰:‘我知罪矣,秦必归君。贰而执之[12],服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉[13]!服者怀德,贰者畏刑,此一役也,秦可以霸。纳而不定[14],废而不立,以德为怨,秦不其然[15]!’”秦伯曰:“是吾心也[16]。”改馆晋侯[17],馈七牢焉[18]。
注释:
[1]王城:在今陕西大荔东。 [2]和:团结一致。 [3]失其君:指惠公被俘。丧其亲:指将士战死。 [4]不惮:不怕。 [5]“必报仇”二句:意谓宁可事奉戎狄,也一定要报仇。 [6]知其罪:了解惠公的错误。 [7]待秦命:等待秦国送惠公回国的命令。 [8]“必报德”二句:意谓秦国如果送惠公回国,我们一定要报答秦国的恩德,死也不敢有二心。死无二,死无二心。 [9]慼:同“慽”,忧愁。不免:指秦君不肯赦免惠公。 [10]恕:宽恕。 [11]毒秦:害苦了秦。 [12]贰而执之:心怀二心,就俘虏他。 [13]刑莫威焉:意思是刑罚也没有比这更威严的了。威,威严。 [14]纳而不定:既送惠公回国,又不能使他安定君位。 [15]不其然:不会这样。 [16]是吾心也:说到我心坎上了。 [17]馆:作动词,安置在宾馆。 [18]馈:赠送。七牢:牛、羊、猪各七头。
原边注:
阴饴甥“不和”之对答,出人意表,应对绝妙。
阴饴甥从晋国内“小人”“君子”不和说起,自报德和报怨两方面暗示秦穆公应该放回晋惠公。近人吴曾祺赞曰:“婉曲周至,足为千古辞令之祖。战国说士极多,无能出其右者。”(《左传菁华录》)
蛾析谓庆郑曰[1]:“盍行乎[2]?”对曰:“陷君于败,败而不死,又使失刑[3],非人臣也。臣而不臣,行将焉入?”十一月,晋侯归。丁丑[4],杀庆郑而后入。
是岁,晋又饥,秦伯又饩之粟[5],曰:“吾怨其君,而矜其民[6]。且吾闻唐叔之封也[7],箕子曰[8]:‘其后必大[9]。’晋其庸可冀乎[10]?姑树德焉[11],以待能者[12]!”于是秦始征晋河东[13],置官司焉[14]。
注释:
[1]蛾析:晋大夫。
[2]盍行乎:庆郑害得晋惠公战败被俘,所以蛾析劝他逃走。盍,何不。行,逃走。
[3]失刑:当受刑罚而逃走。
[4]丁丑:二十九日。
[5]饩(xì):赠送。
[6]矜:哀怜。
[7]唐叔:周武王之子,成王时始封于晋,为晋始祖。
[8]箕子:殷纣王的叔父。
[9]其:指唐叔。
[10]其庸:难道。冀:希望得到,图谋它。 [11]姑树德焉:意谓我还是多树立德行吧。 [12]能者:有才能的人。
[13]征:赋税,此作动词,征收赋税。河东:即上文的“河外列城五”之地。
[14]置官司:设置官吏,负责管理。
原边注:
《国语·晋语三》“惠公杀丕郑(庆郑)”条亦记载此事,可以对照参看。
作者记秦穆公此言,实为僖公二十四年晋文公重耳在秦国护送下回国即位之事张本。
注释:
[1]郤乞:晋大夫。瑕吕饴甥:晋大夫,姓吕,字子金,又称吕甥,食邑于瑕、阴二地,又称阴饴甥。此时饴甥在晋国内。
[2]教之言:教郤乞怎么说话。
[3]“朝国人”句:意谓你去接见国人并以晋君的名义赏赐东西给他们。朝国人,使国人朝。 [4]卜贰圉:卜言惠公要立圉为国君。卜,占卜。贰,代替。圉(yǔ),惠公太子,后即位,是为晋怀公。
[5]作爰田:开始废除周初以来土地定期分配的井田制,以税收赏群臣。
[6]“君亡”三句:意谓国君被俘流亡在外,不忧愁自己而担心国内群臣,这是最大的恩惠啊。恤,忧。
[7]何为而可:怎么办才好。
[8]征:征收赋税。缮:修整军备。孺子:即太子圉。
[9]辑睦:和睦。
[10]劝:勉励。
[11]说:同“悦”。
[12]作州兵:改革兵制,训练地方武装。
原边注:
此段写战后之事,晋人谋复其君,振兴晋国。
初,晋献公筮嫁伯姬于秦[1],遇《归妹》之《睽》[2]。史苏占之曰[3]:“不吉。其繇曰[4]:‘士刲羊[5],亦无衁也[6]。女承筐,亦无贶也[7]。西邻责言[8],不可偿也。《归妹》之《睽》,犹无相也[9]。’《震》之《离》,亦《离》之《震》[10]。‘为雷为火,为嬴败姬[11]。车说其輹[12],火焚其旗,不利行师,败于宗丘[13]。《归妹》《睽》孤[14],寇张之弧[15],侄其从姑,六年其逋[16],逃归其国,而弃其家[17],明年其死于高梁之虚[18]。’”及惠公在秦,曰:“先君若从史苏之占,吾不及此夫[19]。”韩简侍,曰:“龟,象也[20];筮,数也[21]。物生而后有象,象而后有滋[22],滋而后有数。先君之败德,及可数乎[23]?史苏是占,勿从何益[24]?《诗》曰[25]:‘下民之孽[26],匪降自天,僔沓背憎[27],职竞由人[28]。’”
注释:
[1]筮嫁:出嫁时进行占筮。伯姬:即秦穆姬。 [2]《归妹》:卦名,《兑》下《震》上。之:变为。《睽(kuí)》:卦名,《兑》下《离》上。
[3]史苏:晋献公之时的占卜官。
[4]繇:卦辞。
[5]刲(kuī):刺。
[6]衁(huāng):血。
[7]无贶:无实,无所得。贶(kuàng),赐予。
[8]西邻:指秦国。责言:指责的话。
[9]“《归妹》之《睽》”二句:从卦名来讲,“归妹”是嫁女之意,“睽”是隔绝之意,所以《归妹》变为《睽》,是婚姻走向破裂,对秦晋关系是没有帮助的。相,助。无相,无助。
[10]“《震》之《离》”二句:《归妹》卦是《兑》下《震》上;《睽》卦是《兑》下《离》上。《归妹》之《睽》就等于《震》变《离》,而《震》变《离》和《离》变《震》是一样的。
[11]“为雷”二句:《震》代表雷,《离》代表火,是晋国的象征,也是火气太盛的象征。火盛是女子嫁后反害其娘家的预兆,所以说“为嬴败姬”。嬴,秦国姓;姬,晋国姓。
[12]说:通“脱”。輹(fù):车厢下面钩住车轴的木头。
[13]宗丘:即韩原。
[14]孤:孤绝。
[15]弧:弓。
[16]“侄其从姑”二句:意谓太子圉是伯姬侄子,二年后即鲁僖公十七年,太子圉入秦为人质,因此说“侄其从姑”。僖公二十二年圉逃归本国,所以是“六年其逋”。逋(bū),逃亡。
[17]“逃归其国”二句:圉在秦娶秦穆公女儿怀嬴,逃回时怀嬴留在秦没有回晋国,因此说“弃其家”。
[18]高梁:晋地名,在今山西临汾。
[19]不及此:不会遭此失败。
[20]龟,象也:用龟甲来占卜,吉凶表现在形象上。象,指火灼龟甲之后裂纹的形象。 [21]筮,数也:用蓍草占筮,吉凶表现在数目上。数,筮草成卦所得的数目。
[22]“物生”二句:意谓事物要先生成,才有形象。有形象之后才能演变。滋,滋生,生长。 [23]及可数:倒装句,即“数可及”。难道数得完吗?
[24]勿:语首助词,无义。从何益:听从了有什么好处。
[25]《诗》:见《诗经·小雅·十月之交》。 [26]孽:妖孽。
[27]僔沓:指在一起热烈谈论。僔(zǔn),聚语;沓(tà),杂沓。背憎:背地里互相憎恨。
[28]职:语助词。竞:同“竟”,终究。
原边注:
史苏之言是卜筮之辞,是预言,其实是事后追记。
下民的罪孽,不是自天而降的。当面谈笑奉承,背后相互憎恨,这终究是人为的啊!
十月,晋阴饴甥会秦伯,盟于王城[1]。秦伯曰:“晋国和乎[2]?”对曰:“不和。小人耻失其君而悼丧其亲[3],不惮征缮以立圉也[4],曰:‘必报仇,宁事戎狄[5]。’君子爱其君而知其罪[6],不惮征缮以待秦命[7],曰:‘必报德,有死无二[8]。’以此不和。”秦伯曰:“国谓君何?”对曰:“小人慼,谓之不免[9];君子恕[10],以为必归。小人曰:‘我毒秦[11],秦岂归君?’君子曰:‘我知罪矣,秦必归君。贰而执之[12],服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉[13]!服者怀德,贰者畏刑,此一役也,秦可以霸。纳而不定[14],废而不立,以德为怨,秦不其然[15]!’”秦伯曰:“是吾心也[16]。”改馆晋侯[17],馈七牢焉[18]。
注释:
[1]王城:在今陕西大荔东。 [2]和:团结一致。 [3]失其君:指惠公被俘。丧其亲:指将士战死。 [4]不惮:不怕。 [5]“必报仇”二句:意谓宁可事奉戎狄,也一定要报仇。 [6]知其罪:了解惠公的错误。 [7]待秦命:等待秦国送惠公回国的命令。 [8]“必报德”二句:意谓秦国如果送惠公回国,我们一定要报答秦国的恩德,死也不敢有二心。死无二,死无二心。 [9]慼:同“慽”,忧愁。不免:指秦君不肯赦免惠公。 [10]恕:宽恕。 [11]毒秦:害苦了秦。 [12]贰而执之:心怀二心,就俘虏他。 [13]刑莫威焉:意思是刑罚也没有比这更威严的了。威,威严。 [14]纳而不定:既送惠公回国,又不能使他安定君位。 [15]不其然:不会这样。 [16]是吾心也:说到我心坎上了。 [17]馆:作动词,安置在宾馆。 [18]馈:赠送。七牢:牛、羊、猪各七头。
原边注:
阴饴甥“不和”之对答,出人意表,应对绝妙。
阴饴甥从晋国内“小人”“君子”不和说起,自报德和报怨两方面暗示秦穆公应该放回晋惠公。近人吴曾祺赞曰:“婉曲周至,足为千古辞令之祖。战国说士极多,无能出其右者。”(《左传菁华录》)
蛾析谓庆郑曰[1]:“盍行乎[2]?”对曰:“陷君于败,败而不死,又使失刑[3],非人臣也。臣而不臣,行将焉入?”十一月,晋侯归。丁丑[4],杀庆郑而后入。
是岁,晋又饥,秦伯又饩之粟[5],曰:“吾怨其君,而矜其民[6]。且吾闻唐叔之封也[7],箕子曰[8]:‘其后必大[9]。’晋其庸可冀乎[10]?姑树德焉[11],以待能者[12]!”于是秦始征晋河东[13],置官司焉[14]。
注释:
[1]蛾析:晋大夫。
[2]盍行乎:庆郑害得晋惠公战败被俘,所以蛾析劝他逃走。盍,何不。行,逃走。
[3]失刑:当受刑罚而逃走。
[4]丁丑:二十九日。
[5]饩(xì):赠送。
[6]矜:哀怜。
[7]唐叔:周武王之子,成王时始封于晋,为晋始祖。
[8]箕子:殷纣王的叔父。
[9]其:指唐叔。
[10]其庸:难道。冀:希望得到,图谋它。 [11]姑树德焉:意谓我还是多树立德行吧。 [12]能者:有才能的人。
[13]征:赋税,此作动词,征收赋税。河东:即上文的“河外列城五”之地。
[14]置官司:设置官吏,负责管理。
原边注:
《国语·晋语三》“惠公杀丕郑(庆郑)”条亦记载此事,可以对照参看。
作者记秦穆公此言,实为僖公二十四年晋文公重耳在秦国护送下回国即位之事张本。
【转载】 弘一法师说:“别去争,越争心越累,别去怨,越怨心越苦,别去恨,越恨心越气,怨来恨去,难为了别人,伤的是自己,学会放下,心安才是归处,一念放下,就是拥有,一眼看开,便是幸福。”
在这个纷繁复杂的世界上,我们总会遇到各种各样的复杂问题,人生路上,更会遇到许多意外和无常,世事难料,却需要我们内心安然无恙。
也就是遇到苦难和伤痛,学会放下,也在是非得失中学会不争不抢,如果让自己去争,争赢了,得到的是疲惫。
让我们内心不甘,受了委屈的时候,不要怨恨,怨来恨去,难为了别人,伤的是自己,越是仇恨越是心累,或许,只有放下,才能解救自己,从而懂得,心安就是幸福。
轻语人生,每一个活着的瞬间,都值得珍惜和认真对待,不要辜负,不要苛求和抱怨人生中的不如意,在生命的旅程中,只要让自己知道活着真好就足够了。
杨绛先生说:“我和谁都不争,和谁争我都不屑,我双手烤着生命之火取暖。火萎了,我也准备走了。”
只有在得失之间,不争不抢,在属于自己的世界里,顺其自然的活着,看自己喜欢的风景,爱自己爱的人,如此甚好。
内心坦然,心有归处,这样的人生,总有一种水云间的美好,是我们人生中的桃花源,心境平和,决定了人生风景。
岁月不饶人,在时光流转中,感受世事无常,面对生活中的不尽人意,淡然一笑,便是最好。
然而,人到了一定年纪,就会懂得保持沉默,不忧不惧,活得深情而简单,学会接纳,学会释怀,内心平静,才是幸福。
懂得宽容别人,不难为自己,也不难为别人,有不伤人的能力,也有不被伤害的勇气。
《道德经》有曰:“夫惟不争,故天下莫能与之争。”
能够让自己学会不争不抢,就是修成了一种人生的境界,活出了属于自己独特的生活态度。
人生中的美好,从来都不是争来的,而是自己创造和努力耕耘的收获。
活得不争不抢,就是命中有时终须有,命中无时莫强求。是你的,不用争,不是你的争也没用,只有让心灵得以宁静,才是最好的拥有。
也只有学会放下,少一些烦恼和抱怨,心安才是幸福的归处。释怀所有的不如意,放下内心的牵绊,心灵才能够得到真正的宁静,人生才会安好。
可谓是:一念放下,就是拥有。一眼看开,便是幸福。
人生无常,需要我们拥有一颗平常心,在平静安宁中才能过好自己的一生。
人生的幸福,就是不争不抢,不怨不恨,学会放下,心安才是幸福的归处。
其实人生苦短,不过几十年光阴,何必要委屈自己,为难自己?
人之所以痛苦,是因为你追求了错误的东西,想要的太多,执念太深,让自己在痛苦中挣扎,在欲望里纠缠。
当你学会了放下,放下执念,回归自然,内心平静的时候,你会发觉,世界也会善待于你,让你拥有更多好运。才是你内心深处正确的归宿。
所以,人生真正的智慧,就是不抱怨,不怨恨,幸福的归宿,就在于放下,在于用一颗平和的心去对待世间的一切,让自己不被痛苦缠绕。 https://t.cn/A6itu3E9
在这个纷繁复杂的世界上,我们总会遇到各种各样的复杂问题,人生路上,更会遇到许多意外和无常,世事难料,却需要我们内心安然无恙。
也就是遇到苦难和伤痛,学会放下,也在是非得失中学会不争不抢,如果让自己去争,争赢了,得到的是疲惫。
让我们内心不甘,受了委屈的时候,不要怨恨,怨来恨去,难为了别人,伤的是自己,越是仇恨越是心累,或许,只有放下,才能解救自己,从而懂得,心安就是幸福。
轻语人生,每一个活着的瞬间,都值得珍惜和认真对待,不要辜负,不要苛求和抱怨人生中的不如意,在生命的旅程中,只要让自己知道活着真好就足够了。
杨绛先生说:“我和谁都不争,和谁争我都不屑,我双手烤着生命之火取暖。火萎了,我也准备走了。”
只有在得失之间,不争不抢,在属于自己的世界里,顺其自然的活着,看自己喜欢的风景,爱自己爱的人,如此甚好。
内心坦然,心有归处,这样的人生,总有一种水云间的美好,是我们人生中的桃花源,心境平和,决定了人生风景。
岁月不饶人,在时光流转中,感受世事无常,面对生活中的不尽人意,淡然一笑,便是最好。
然而,人到了一定年纪,就会懂得保持沉默,不忧不惧,活得深情而简单,学会接纳,学会释怀,内心平静,才是幸福。
懂得宽容别人,不难为自己,也不难为别人,有不伤人的能力,也有不被伤害的勇气。
《道德经》有曰:“夫惟不争,故天下莫能与之争。”
能够让自己学会不争不抢,就是修成了一种人生的境界,活出了属于自己独特的生活态度。
人生中的美好,从来都不是争来的,而是自己创造和努力耕耘的收获。
活得不争不抢,就是命中有时终须有,命中无时莫强求。是你的,不用争,不是你的争也没用,只有让心灵得以宁静,才是最好的拥有。
也只有学会放下,少一些烦恼和抱怨,心安才是幸福的归处。释怀所有的不如意,放下内心的牵绊,心灵才能够得到真正的宁静,人生才会安好。
可谓是:一念放下,就是拥有。一眼看开,便是幸福。
人生无常,需要我们拥有一颗平常心,在平静安宁中才能过好自己的一生。
人生的幸福,就是不争不抢,不怨不恨,学会放下,心安才是幸福的归处。
其实人生苦短,不过几十年光阴,何必要委屈自己,为难自己?
人之所以痛苦,是因为你追求了错误的东西,想要的太多,执念太深,让自己在痛苦中挣扎,在欲望里纠缠。
当你学会了放下,放下执念,回归自然,内心平静的时候,你会发觉,世界也会善待于你,让你拥有更多好运。才是你内心深处正确的归宿。
所以,人生真正的智慧,就是不抱怨,不怨恨,幸福的归宿,就在于放下,在于用一颗平和的心去对待世间的一切,让自己不被痛苦缠绕。 https://t.cn/A6itu3E9
#檀健次白晓宇# [小炭火] #檀健次被我弄丢的你#
少时的男孩懵懂纯真,不识忧不知愁,几经风雨,抖落一身风雪仍不改当年赤忱,不予污泥缠身,不被尘埃蒙尘,白晓宇@MIC檀健次JC-T,如果相思不如相见,走进影院,见证少年不惧失去,不畏成长!
檀健次被我弄丢的你|檀健次白晓宇|檀健次|檀健次元莫|檀健次唐奇|檀健次李亦非 https://t.cn/A6jlrUP0
少时的男孩懵懂纯真,不识忧不知愁,几经风雨,抖落一身风雪仍不改当年赤忱,不予污泥缠身,不被尘埃蒙尘,白晓宇@MIC檀健次JC-T,如果相思不如相见,走进影院,见证少年不惧失去,不畏成长!
檀健次被我弄丢的你|檀健次白晓宇|檀健次|檀健次元莫|檀健次唐奇|檀健次李亦非 https://t.cn/A6jlrUP0
✋热门推荐