『関雎』
次にこれも非常に有名な『関雎かんしょ』を見てみましょう。
『関雎』の原文
関関雎鳩
在河之洲
窈窕淑女
君子好逑
参差荇菜
左右流之
窈窕淑女
寤寐求之
求之不得
寤寐思服
悠哉悠哉
輾転反側
参差荇菜
左右采之
窈窕淑女
琴瑟友之
参差荇菜
左右芼之
窈窕淑女
鐘鼓楽之
『関雎』の書き下し文
関かん関かんたる雎鳩しょきゅうは
河の洲すに在り
窈窕ようちょうたる淑女しゅくじょは
君子の好逑こうきゅう
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを流もとむ
窈窕たる淑女は
寤寐ごび之を求む
之を求めて得えざれば
寤寐ごび思服しふくす
悠ゆうなる哉かな悠なる哉
輾てん転てん反はん側そくす
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを采とる
窈窕たる淑女は
琴瑟もて之を友とす
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを芼とる
窈窕たる淑女は
鐘鼓しょうこもて之を楽しましむ
『関雎』の現代語訳
カンカンと鳴くみさごは
河の中州で対で鳴く
しとやかな乙女は
君子のよきつれ
水辺に茂るあさざは
右や左にこれを採る
しとやかな乙女は
寝ても覚めても想われる
求めても得られぬのなら
寝ても覚めてもこれを想う
長い長い夜を
寝付かれぬまま寝返りばかり
水辺に茂るあさざは
右や左にこれを摘む
しとやかな乙女は
琴を弾いてこれに親しむ
水辺に茂るあさざは
右に左に選ぶ
しとやかな乙女は
鐘を鳴らして喜ばそう
この詩は『詩経』のトップバッター、ページを開くと最初に出てくる詩で、「風」に属します。
孔子の高い評価を受けた詩経の中でたった1首具体的に名前を挙げて言及されているのがこの『関雎』(かんしょ)で、表現が極端でなくちょうどよいところに納まっているさまがほめられています。
内容は、男性が美しくしとやかな淑女を求める求愛の歌です。生々しい感情というより、対象に対して一歩距離を置いた品の良い愛の告白です。
みさごやあさざなど背景に選ばれた鳥や植物がピンと来ませんが、これらは祈祷と関係があると言われています。
窈窕淑女という漢字がとても美しい。
この詩は今から数千年も昔の詩でありながら今もいくつもの表現が使われています。
参差(ふぞろい)・寤寐(寝ても覚めても)・求之不得(求めても得られない)・ 輾転反側(寝返りを打つ)・琴瑟(夫婦仲)など。詩経が昔からずっと人々に愛され親しまれてきたことが伺えます。
次にこれも非常に有名な『関雎かんしょ』を見てみましょう。
『関雎』の原文
関関雎鳩
在河之洲
窈窕淑女
君子好逑
参差荇菜
左右流之
窈窕淑女
寤寐求之
求之不得
寤寐思服
悠哉悠哉
輾転反側
参差荇菜
左右采之
窈窕淑女
琴瑟友之
参差荇菜
左右芼之
窈窕淑女
鐘鼓楽之
『関雎』の書き下し文
関かん関かんたる雎鳩しょきゅうは
河の洲すに在り
窈窕ようちょうたる淑女しゅくじょは
君子の好逑こうきゅう
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを流もとむ
窈窕たる淑女は
寤寐ごび之を求む
之を求めて得えざれば
寤寐ごび思服しふくす
悠ゆうなる哉かな悠なる哉
輾てん転てん反はん側そくす
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを采とる
窈窕たる淑女は
琴瑟もて之を友とす
参差しんしたる荇菜こうさいは
左右に之これを芼とる
窈窕たる淑女は
鐘鼓しょうこもて之を楽しましむ
『関雎』の現代語訳
カンカンと鳴くみさごは
河の中州で対で鳴く
しとやかな乙女は
君子のよきつれ
水辺に茂るあさざは
右や左にこれを採る
しとやかな乙女は
寝ても覚めても想われる
求めても得られぬのなら
寝ても覚めてもこれを想う
長い長い夜を
寝付かれぬまま寝返りばかり
水辺に茂るあさざは
右や左にこれを摘む
しとやかな乙女は
琴を弾いてこれに親しむ
水辺に茂るあさざは
右に左に選ぶ
しとやかな乙女は
鐘を鳴らして喜ばそう
この詩は『詩経』のトップバッター、ページを開くと最初に出てくる詩で、「風」に属します。
孔子の高い評価を受けた詩経の中でたった1首具体的に名前を挙げて言及されているのがこの『関雎』(かんしょ)で、表現が極端でなくちょうどよいところに納まっているさまがほめられています。
内容は、男性が美しくしとやかな淑女を求める求愛の歌です。生々しい感情というより、対象に対して一歩距離を置いた品の良い愛の告白です。
みさごやあさざなど背景に選ばれた鳥や植物がピンと来ませんが、これらは祈祷と関係があると言われています。
窈窕淑女という漢字がとても美しい。
この詩は今から数千年も昔の詩でありながら今もいくつもの表現が使われています。
参差(ふぞろい)・寤寐(寝ても覚めても)・求之不得(求めても得られない)・ 輾転反側(寝返りを打つ)・琴瑟(夫婦仲)など。詩経が昔からずっと人々に愛され親しまれてきたことが伺えます。
#战国ALIVE[超话]#
2024年情人节限定语音
上杉谦信
「こんなにチョコを貰ってしまうとはありがとう。礼は期待していておくれ」
『谢谢你给我这么多巧克力。期待一下回礼吧。』
武田信玄
「チョコにも色々あると聞いたが…これはそちの好みに合うか?」
『听说巧克力也有很多种……这个合你的口味吗?』
明智光秀
「バレンタインという文化は面白いな。君は誰かにチョコを贈る予定はあるの?」
『情人节的文化很有趣。你有打算给谁送巧克力吗?』
织田信长
「ちょこれいと、くれるんだろう?いくらでも受け取ってやろう」
『你不是给我巧克力了吗?无论如何收下吧。』
服部半藏
「チョコ、食べきれないからお裾分け!…わ、密書が入ってた。本命って何…?」
『巧克力,因为吃不完所以分给你!……哇,里面有密信。本命是什么……?』
佑太郎
「他人からチョコを貰いたい意味がわからない。…お前は、他人じゃないだろ」
『不明白想从别人那里得到巧克力的意思。……你不是别人吧。』
前田利家
「信長様にチョコ渡そうと思ってさ。これで大丈夫か一回味見してくんねえ?」
『我想把巧克力送给信长大人。你觉得这样可以吗?试一试吧?』
石田三成
「バレンタイン…チョコレート…見事な販売戦略だ」
『情人节……巧克力……绝妙的销售战略。』
片仓小十郎
「この菓子はほんの気持ちです…ふふ、主どのには世話になっていますから」
『这个点心是一点心意……呵呵,平时受您照顾了。』
真田幸村
「義理チョコっていうのをもらった……今の時代も義理を大事にしているんだな」
『收到了义理巧克力……现在的时代也很重视义理啊。』
伊达政宗
「チョコくれるとかみんなわかってんね!まあ、そこはやっぱ伊達男って感じ?」
『大家都送我巧克力啊!嗯,这果然是伊达男的感觉?』
风魔小太郎
「登校したらロッカーに差出人不明のチョコが入ってた……罠かもしれない……」
『学校的储物柜里有不知道谁放的巧克力……可能是陷阱……』
(半藏那个本命巧克力,去查了一下,日本的情人节里年轻女性送给心仪男性的巧克力被称为“本命巧克力”,送给其他男性友人的巧克力则被称为“义理巧克力”,以便与唯一的“本命巧克力”区别开来。)
2024年情人节限定语音
上杉谦信
「こんなにチョコを貰ってしまうとはありがとう。礼は期待していておくれ」
『谢谢你给我这么多巧克力。期待一下回礼吧。』
武田信玄
「チョコにも色々あると聞いたが…これはそちの好みに合うか?」
『听说巧克力也有很多种……这个合你的口味吗?』
明智光秀
「バレンタインという文化は面白いな。君は誰かにチョコを贈る予定はあるの?」
『情人节的文化很有趣。你有打算给谁送巧克力吗?』
织田信长
「ちょこれいと、くれるんだろう?いくらでも受け取ってやろう」
『你不是给我巧克力了吗?无论如何收下吧。』
服部半藏
「チョコ、食べきれないからお裾分け!…わ、密書が入ってた。本命って何…?」
『巧克力,因为吃不完所以分给你!……哇,里面有密信。本命是什么……?』
佑太郎
「他人からチョコを貰いたい意味がわからない。…お前は、他人じゃないだろ」
『不明白想从别人那里得到巧克力的意思。……你不是别人吧。』
前田利家
「信長様にチョコ渡そうと思ってさ。これで大丈夫か一回味見してくんねえ?」
『我想把巧克力送给信长大人。你觉得这样可以吗?试一试吧?』
石田三成
「バレンタイン…チョコレート…見事な販売戦略だ」
『情人节……巧克力……绝妙的销售战略。』
片仓小十郎
「この菓子はほんの気持ちです…ふふ、主どのには世話になっていますから」
『这个点心是一点心意……呵呵,平时受您照顾了。』
真田幸村
「義理チョコっていうのをもらった……今の時代も義理を大事にしているんだな」
『收到了义理巧克力……现在的时代也很重视义理啊。』
伊达政宗
「チョコくれるとかみんなわかってんね!まあ、そこはやっぱ伊達男って感じ?」
『大家都送我巧克力啊!嗯,这果然是伊达男的感觉?』
风魔小太郎
「登校したらロッカーに差出人不明のチョコが入ってた……罠かもしれない……」
『学校的储物柜里有不知道谁放的巧克力……可能是陷阱……』
(半藏那个本命巧克力,去查了一下,日本的情人节里年轻女性送给心仪男性的巧克力被称为“本命巧克力”,送给其他男性友人的巧克力则被称为“义理巧克力”,以便与唯一的“本命巧克力”区别开来。)
大丈夫、痛みにとっても弱いから
没关系 因为我其实超级怕痛
大丈夫、憧れは時に憧れのまんま
没关系 憧憬有时仍然是憧憬
愛、ジョーク、それとたまにキツめのネガティブ
爱 玩笑 以及偶尔略难熬的消极
それでいつも元通りさ
然后又总会恢复如常
君と僕との間柄なら そりゃ出くわす問題も様々
既然是我和你之间的关系 那必然 遇到的问题也各种各样
だから隣に居りゃ 旅の道すがら どんなヤミからも命からがら
所以既然彼此相伴 那在旅途上 无论什么困境 命悬一线之际
助けるよ 助けてよ My Buddy, Darling SOSが不器用でも
会去救你 要来救我 My buddy Darling 即使呼救有些笨拙
気にしないからもう
也完全不会在意的
そっけないくらいで僕らは丁度良いんじゃない?
冷冷淡淡的 对于我们难道不是刚刚好
きっと涙も言葉もおまけでも良いんじゃない?
泪水和话语当做附赠 一定也挺不错的
多分世界が次のフェーズへ行こうと見つけてみせるよ
或许就算世界去往下一个阶段 我也会找到你
いや嫌でも見つかるんだろうよ
不 就算你不想 也会把你找出来
あっけないくらい早い時間も良いんじゃない?
短得令人没劲的时间 不也挺不错的吗
きっとありふれてないくらいが大切なんじゃない?
不随处可见这点 就挺重要了不是吗
なんてさ 本気で思っちゃう心の恥ずかしさが僕らだけにあるTATTOO
会真心这么想的心中的羞涩 是只有我们才有的TATTOO
消えない 消さない 消させやしない
不会消失 不会抹去 绝不让它消失
#はるとき#
没关系 因为我其实超级怕痛
大丈夫、憧れは時に憧れのまんま
没关系 憧憬有时仍然是憧憬
愛、ジョーク、それとたまにキツめのネガティブ
爱 玩笑 以及偶尔略难熬的消极
それでいつも元通りさ
然后又总会恢复如常
君と僕との間柄なら そりゃ出くわす問題も様々
既然是我和你之间的关系 那必然 遇到的问题也各种各样
だから隣に居りゃ 旅の道すがら どんなヤミからも命からがら
所以既然彼此相伴 那在旅途上 无论什么困境 命悬一线之际
助けるよ 助けてよ My Buddy, Darling SOSが不器用でも
会去救你 要来救我 My buddy Darling 即使呼救有些笨拙
気にしないからもう
也完全不会在意的
そっけないくらいで僕らは丁度良いんじゃない?
冷冷淡淡的 对于我们难道不是刚刚好
きっと涙も言葉もおまけでも良いんじゃない?
泪水和话语当做附赠 一定也挺不错的
多分世界が次のフェーズへ行こうと見つけてみせるよ
或许就算世界去往下一个阶段 我也会找到你
いや嫌でも見つかるんだろうよ
不 就算你不想 也会把你找出来
あっけないくらい早い時間も良いんじゃない?
短得令人没劲的时间 不也挺不错的吗
きっとありふれてないくらいが大切なんじゃない?
不随处可见这点 就挺重要了不是吗
なんてさ 本気で思っちゃう心の恥ずかしさが僕らだけにあるTATTOO
会真心这么想的心中的羞涩 是只有我们才有的TATTOO
消えない 消さない 消させやしない
不会消失 不会抹去 绝不让它消失
#はるとき#
✋热门推荐