〜帮主再感恩
帮主迈克尔·乔丹(Michael Jordan)因在ESPN在新冠病毒(COVID-19)大流行造成的体育直播不足期间播出的“最后的舞步”获得了广泛认可和几百万美元的版税。 现在,他正在用该纪录片获得的钱来济接饥饿的人。
这位篮球传奇人物在感恩节的前一天(周三)宣布,他将从“最后的舞步”中获得的版税捐赠200万美元给Feeding America及其在北卡罗来纳州,南卡罗来纳州和芝加哥的成员食品银行。
Michael Jordan received plenty of recognition as ESPN’s “The Last Dance” aired during the sports drought created by the COVID-19 pandemic. Now, he’s using money from the documentary to feed the hungry.
The basketball legend announced Wednesday, the day before Thanksgiving, that he is donating $2 million in proceeds from “The Last Dance” to Feeding America and its member food banks in North Carolina, South Carolina and Chicago.
帮主迈克尔·乔丹(Michael Jordan)因在ESPN在新冠病毒(COVID-19)大流行造成的体育直播不足期间播出的“最后的舞步”获得了广泛认可和几百万美元的版税。 现在,他正在用该纪录片获得的钱来济接饥饿的人。
这位篮球传奇人物在感恩节的前一天(周三)宣布,他将从“最后的舞步”中获得的版税捐赠200万美元给Feeding America及其在北卡罗来纳州,南卡罗来纳州和芝加哥的成员食品银行。
Michael Jordan received plenty of recognition as ESPN’s “The Last Dance” aired during the sports drought created by the COVID-19 pandemic. Now, he’s using money from the documentary to feed the hungry.
The basketball legend announced Wednesday, the day before Thanksgiving, that he is donating $2 million in proceeds from “The Last Dance” to Feeding America and its member food banks in North Carolina, South Carolina and Chicago.
#TaylorSwift[超话]#第63届格莱美年度专辑提名专辑
综合乐评一览(数据来源 Metacritic):
Women in Music PT. 3 by HAIM 89(23家)
Folklore by Taylor Swift88 (27家)
Future Nostalgia by Dua Lipa 88 (19家)
Hollywood's Bleeding by Post Malone
79(10家)
Black Pumas by Black Pumas 77 (7家)
Everyday Life by Coldplay 73(26家)
CHILOMBO by Jhene Aiko N/A
DJESSE VOL.3 by Jacob Collier N/A
综合乐评一览(数据来源 Metacritic):
Women in Music PT. 3 by HAIM 89(23家)
Folklore by Taylor Swift88 (27家)
Future Nostalgia by Dua Lipa 88 (19家)
Hollywood's Bleeding by Post Malone
79(10家)
Black Pumas by Black Pumas 77 (7家)
Everyday Life by Coldplay 73(26家)
CHILOMBO by Jhene Aiko N/A
DJESSE VOL.3 by Jacob Collier N/A
【#北京新发地暂停水产冻品销售#储存】The Xinfadi wholesale market in Beijing, which was previously hit by COVID-19, has suspended the storage and sale of frozen and aquatic products, the market said Wednesday. The move follows reports of COVID-19 infections related to imported frozen products in multiple Chinese provinces and municipalities in recent months. All frozen and aquatic products have been removed from the market's refrigerated warehouses, which have had their electricity supplies cut and undergone disinfection, according to the market. The measures will not affect Xinfadi's fresh pork trade, and market authorities have registered and conducted checks on all the warehouses and cold-storage facilities for fruits and vegetables. 据新华社,按国家相关部门要求,新发地市场无条件对水产、冰鲜、冻货、冷藏肉类、海产品等全部进行清理,对清理完的冷库及时进行消杀和断电。新发地市场相关负责人介绍,工作人员对市场蔬菜、水果类的储藏库和冷库,做好登记和查验,新鲜猪肉交易不受影响。
✋热门推荐