【国家卫健委:目前全国整体疫情已进入低流行水平】1月30日,国务院联防联控机制就春节期间疫情防控有关情况举行发布会。国家卫健委新闻发言人米锋介绍,目前全国整体疫情已进入低流行水平,各地疫情保持稳步下降态势。Le 30 janvier, le Conseil des Affaires d'État de la Chine a organisé une conférence de presse sur la situation relative à la prévention et au contrôle de la COVID-19 pendant la Fête du Printemps. Mi Feng, porte-parole de la Commission nationale de la santé, a indiqué que le taux global d'infections par le virus responsable de la maladie, pendant cette période, avait été faible, et que l'épidémie avait continué à décliner régulièrement dans différentes régions chinoises. #ChinaNow##COVID19#
【滑雪乐趣多 冰雪运动持续升温[雪花]】随着中国疫情防控措施逐步优化,冬季旅游市场也持续升温。近日,河北省张家口崇礼区万龙滑雪场迎来了一年一度的“狂欢季”。严寒阻挡不住雪友们的热情,在冰天雪地里,雪友们享受着滑雪运动的独特魅力。Avec l'amélioration des mesures de prévention et de contrôle de la COVID-19 en Chine, le marché du tourisme hivernal continue sa reprise. Récemment, la « saison du carnaval » annuelle pour les amateurs de ski a été inaugurée à la station de ski de Wanlong, à Zhangjiakou, dans la province du Hebei. Le froid n'a pas arrêté l'enthousiasme des skieurs, qui découvraient le charme du ski dans un monde de glace et de neige. #人间烟火看中国##The China Vitality##滑雪##ski##ChinaNow#
#TopCGTN# 【浙江宁波舟山港“巨吊”上岸 22台桥吊提升码头作业能力】 Le 12 janvier, au quai du terminal à conteneurs de Dapukou de Ningbo, dans la province chinoise du Zhejiang, un pont roulant à portique d'une hauteur de 52 mètres et d'une portée avant de 70 mètres, capable de répondre aux opérations de contrôle à distance du plus grand porte-conteneurs du monde, a atterri avec succès sur le quai du terminal à conteneurs Dapoukou de zhoushan à Ningbo.
✋热门推荐