【北京:市民超市内选购年货】随着中国传统春节的临近,北京各大商超“年味”浓郁,年货专区“兔年”饰品、特色年货一应俱全,吸引市民前来选购。 À l'approche de la nouvelle année du calendrier lunaire, les supermarchés de Beijing sont plongés dans l'atmosphère intense et festive du Nouvel An chinois. On y trouve un large éventail d'ornements pour célébrer l'année du lapin, le signe du zodiaque chinois de l'année à venir, ainsi que divers articles de décoration : lanternes rouges, papiers découpés, sentences verticales... Les Pékinois se pressent pour acheter les accessoires nécessaires pour décorer leurs logis. #人间烟火看中国##ChinaNow##FeteDuPrintemps2023#
#叶舒华[超话]#[打call]#叶舒华反转魅力#
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
叶舒华呀✨你是暴风雨之后的阳光 你是一天繁重工作后的安慰 你是我最心爱的人. Tu es le soleil après une tempête. Tu es le réconfort après une dure journée de travail. Tu es l’amour de ma vie.
【我国成功发射实践二十三号卫星等三颗卫星】我国在文昌航天发射场使用长征七号改运载火箭,成功将实践二十三号卫星和搭载的试验二十二号A/B星发射升空,三颗卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。La Chine a envoyé lundi avec succès trois nouveaux satellites dans l'espace depuis le site de lancement de vaisseaux spatiaux de Wenchang, dans la province méridionale de Hainan. Les satellites Shijian-23, Shiyan-22A et Shiyan-22B ont été lancés à 6h00 (heure de Beijing) à bord d'une version modifiée de la fusée porteuse Longue Marche-7 et sont entrés sur leurs orbites prévues avec succès. #ChinaNow#
✋热门推荐