时隔不知多久,又坐在了剧场。
泪目。
三宝老师真的是中国原创音乐剧的顶梁柱啊!
没有一首歌不好听,没有一首歌不动人。
好多首没有听过的曲目,前奏响起时鸡皮疙瘩都起来了,听完终曲澎湃之感不绝。
有生之年还能看到《蝶》《聂小倩和宁采臣》还有《飞天》的复排吗?每首都是惊人的作品,中国古典音乐和现代音乐剧的完美结合。
好多首太熟悉的歌,前奏响起时已经泪目。阿云嘎刘岩沙宝亮三人合唱《心脏》的冲击感迟迟没有散去。
为此刻可以共享这场音乐盛会感到与有荣焉。
又能走进剧场了,真好。
泪目。
三宝老师真的是中国原创音乐剧的顶梁柱啊!
没有一首歌不好听,没有一首歌不动人。
好多首没有听过的曲目,前奏响起时鸡皮疙瘩都起来了,听完终曲澎湃之感不绝。
有生之年还能看到《蝶》《聂小倩和宁采臣》还有《飞天》的复排吗?每首都是惊人的作品,中国古典音乐和现代音乐剧的完美结合。
好多首太熟悉的歌,前奏响起时已经泪目。阿云嘎刘岩沙宝亮三人合唱《心脏》的冲击感迟迟没有散去。
为此刻可以共享这场音乐盛会感到与有荣焉。
又能走进剧场了,真好。
琴台
唐杜甫
茂陵多病后,尚爱卓文君。
酒肆人间世,琴台日暮云。
野花留宝靥,蔓草见罗裙。
归凤求凰意,寥寥不复闻。
作者生平
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
创作背景
这首诗约作于公元761年(唐肃宗上元二年),是杜甫晚年在成都凭吊司马相如遗迹琴台之作。
译文
司马相如虽已年老多病,但仍像当初一样爱恋卓文君。
不顾世俗礼法开着卖酒店铺。在琴台之上徘徊,远望只见碧空白云。
琴台旁的野花,文君当年脸颊上的笑靥;一丛丛嫩绿的蔓草,仿佛是昔日所着的碧罗裙。
司马相如追求卓文君的千古奇事,后来几乎闻所未闻了。
注释
琴台:汉司马相如抚琴挑逗卓文君的地方,地在成都城外浣花溪畔。
茂陵:司马相如病退后,居茂陵,这里代指司马相如。多病:司马相如有消渴病,即糖尿病。
卓文君:汉才女,与司马相如相爱。
酒肆(sì):卖酒店铺。
宝靥(yè):妇女颊上所涂的妆饰物,又唐时妇女多贴花细于面,谓之靥饰。这里指笑容、笑脸。
蔓(màn)草:蔓生野草。罗裙:丝罗制的裙子,多泛指妇女衣裙。
凤凰:中国古代传说中的百鸟之王。雄为凤,雌为凰。
赏析
这首诗通过琴台及其卓文君与司马相如爱情故事,表现了诗人对真挚爱情的赞美。前两联先从相如与文君的晚年生活着墨,后回溯到他俩的年轻时代,写他俩始终不渝的真挚爱情;颈联由眼前之景联想,再现文君光彩照人的形象;尾联写相如与文君违抗礼法追求美好生活的精神,后来几乎是无人继起了,诗人深深地了解相如与文君,发出了这种千古知音的慨叹。
“茂陵多病后,尚爱卓文君”从相如与文君的晚年生活着墨,写他俩始终不渝的真挚爱情。这两句是说,司马相如虽已年老多病,而对文君仍然怀着热烈的爱,一如当初,丝毫没有衰减。短短二句,不同寻常,用相如、文君晚年的相爱弥深,暗点他们当年琴心相结的爱情的美好。
“酒肆人间世”一句,笔锋陡转,从相如、文君的晚年生活,回溯到他俩的年轻时代。司马相如因爱慕蜀地富人卓王孙孀居的女儿文君,在琴台上弹《凤求凰》的琴曲以通意,文君为琴音所动,夜奔相如。这事遭到卓王孙的竭力反对,不给他们任何嫁妆和财礼,但两人决不屈服。相如家徒四壁,生活困窘,夫妻俩便开了个酒店,以卖酒营生。“文君当垆,相如身自著犊鼻褌,与庸保杂作,涤器于市中”(《史记·司马相如列传》)。一个文弱书生,一个富户千金,竟以“酒肆”来蔑视世俗礼法,在当时社会条件下,是要有很大的勇气的。诗人对此情不自禁地表示了赞赏。
“琴台日暮云”句,则又回到诗人远眺之所见,景中有情,耐人寻味。我们可以想象,诗人默默徘徊于琴台之上,眺望暮霭碧云,心中自有多少追怀歆羡之情。“日暮云”用江淹诗“日暮碧云合,佳人殊未来”语,感慨今日空见琴台,文君安在,引出下联对“野花”、“蔓草”的联翩浮想。这一联,诗人有针对性地选择了“酒肆”、“琴台”这两个富有代表性的事物,既体现了相如那种倜傥慢世的性格,又表现出他与文君爱情的执着。
前四句诗,在大开大阖、陡起陡转的叙写中,从晚年回溯到年轻时代,从追怀古迹到心中思慕,纵横驰骋,而又紧相钩连,情景俱出,而又神思邈邈。
“野花留宝靥,蔓草见罗裙”两句,再现文君光彩照人的形象。相如的神彩则伴随文君的出现而不写自见。两句是从“琴台日暮云”的抬头仰观而回到眼前之景:看到琴台旁一丛丛美丽的野花,使作者联想到它仿佛是文君当年脸颊上的笑靥;一丛丛嫩绿的蔓草,仿佛是文君昔日所着的碧罗裙。这一联是写由眼前景引起的,出现在诗人眼中的幻象。这种联想,既有真实感,又富有浪漫气息,宛似文君满面花般笑靥,身着碧草色罗裙已经飘然悄临。
结尾“归凤求凰意,寥寥不复闻”两句,明快有力地点出全诗主题。这两句是说,相如、文君反抗世俗礼法,追求美好生活的精神,后来几乎是无人继起了。诗人在凭吊琴台时,其思想感情也是和相如的《琴歌》紧紧相连的。《琴歌》中唱道:“凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。······颉颉颃颃兮共翱翔。”正因为诗人深深地了解相如与文君,才能发出这种千古知音的慨叹。这里,一则是说琴声已不可再得而闻;一则是说后世知音之少。因此,《琴歌》中所含之意,在诗人眼中决不是一般后世轻薄之士慕羡风流,而是“颉颉颃颃兮共翱翔”的那种值得千古传诵的真情至爱。
这首诗在人物描写、典故运用方面很是成功,诗写得语言朴素自然而意境深远,感情真挚。在艺术上,首先,人物描写生动形象,十分传神。其次,典故的运用,借他人之情表自己之意。再次,时空跨越,意境深远。
唐杜甫
茂陵多病后,尚爱卓文君。
酒肆人间世,琴台日暮云。
野花留宝靥,蔓草见罗裙。
归凤求凰意,寥寥不复闻。
作者生平
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
创作背景
这首诗约作于公元761年(唐肃宗上元二年),是杜甫晚年在成都凭吊司马相如遗迹琴台之作。
译文
司马相如虽已年老多病,但仍像当初一样爱恋卓文君。
不顾世俗礼法开着卖酒店铺。在琴台之上徘徊,远望只见碧空白云。
琴台旁的野花,文君当年脸颊上的笑靥;一丛丛嫩绿的蔓草,仿佛是昔日所着的碧罗裙。
司马相如追求卓文君的千古奇事,后来几乎闻所未闻了。
注释
琴台:汉司马相如抚琴挑逗卓文君的地方,地在成都城外浣花溪畔。
茂陵:司马相如病退后,居茂陵,这里代指司马相如。多病:司马相如有消渴病,即糖尿病。
卓文君:汉才女,与司马相如相爱。
酒肆(sì):卖酒店铺。
宝靥(yè):妇女颊上所涂的妆饰物,又唐时妇女多贴花细于面,谓之靥饰。这里指笑容、笑脸。
蔓(màn)草:蔓生野草。罗裙:丝罗制的裙子,多泛指妇女衣裙。
凤凰:中国古代传说中的百鸟之王。雄为凤,雌为凰。
赏析
这首诗通过琴台及其卓文君与司马相如爱情故事,表现了诗人对真挚爱情的赞美。前两联先从相如与文君的晚年生活着墨,后回溯到他俩的年轻时代,写他俩始终不渝的真挚爱情;颈联由眼前之景联想,再现文君光彩照人的形象;尾联写相如与文君违抗礼法追求美好生活的精神,后来几乎是无人继起了,诗人深深地了解相如与文君,发出了这种千古知音的慨叹。
“茂陵多病后,尚爱卓文君”从相如与文君的晚年生活着墨,写他俩始终不渝的真挚爱情。这两句是说,司马相如虽已年老多病,而对文君仍然怀着热烈的爱,一如当初,丝毫没有衰减。短短二句,不同寻常,用相如、文君晚年的相爱弥深,暗点他们当年琴心相结的爱情的美好。
“酒肆人间世”一句,笔锋陡转,从相如、文君的晚年生活,回溯到他俩的年轻时代。司马相如因爱慕蜀地富人卓王孙孀居的女儿文君,在琴台上弹《凤求凰》的琴曲以通意,文君为琴音所动,夜奔相如。这事遭到卓王孙的竭力反对,不给他们任何嫁妆和财礼,但两人决不屈服。相如家徒四壁,生活困窘,夫妻俩便开了个酒店,以卖酒营生。“文君当垆,相如身自著犊鼻褌,与庸保杂作,涤器于市中”(《史记·司马相如列传》)。一个文弱书生,一个富户千金,竟以“酒肆”来蔑视世俗礼法,在当时社会条件下,是要有很大的勇气的。诗人对此情不自禁地表示了赞赏。
“琴台日暮云”句,则又回到诗人远眺之所见,景中有情,耐人寻味。我们可以想象,诗人默默徘徊于琴台之上,眺望暮霭碧云,心中自有多少追怀歆羡之情。“日暮云”用江淹诗“日暮碧云合,佳人殊未来”语,感慨今日空见琴台,文君安在,引出下联对“野花”、“蔓草”的联翩浮想。这一联,诗人有针对性地选择了“酒肆”、“琴台”这两个富有代表性的事物,既体现了相如那种倜傥慢世的性格,又表现出他与文君爱情的执着。
前四句诗,在大开大阖、陡起陡转的叙写中,从晚年回溯到年轻时代,从追怀古迹到心中思慕,纵横驰骋,而又紧相钩连,情景俱出,而又神思邈邈。
“野花留宝靥,蔓草见罗裙”两句,再现文君光彩照人的形象。相如的神彩则伴随文君的出现而不写自见。两句是从“琴台日暮云”的抬头仰观而回到眼前之景:看到琴台旁一丛丛美丽的野花,使作者联想到它仿佛是文君当年脸颊上的笑靥;一丛丛嫩绿的蔓草,仿佛是文君昔日所着的碧罗裙。这一联是写由眼前景引起的,出现在诗人眼中的幻象。这种联想,既有真实感,又富有浪漫气息,宛似文君满面花般笑靥,身着碧草色罗裙已经飘然悄临。
结尾“归凤求凰意,寥寥不复闻”两句,明快有力地点出全诗主题。这两句是说,相如、文君反抗世俗礼法,追求美好生活的精神,后来几乎是无人继起了。诗人在凭吊琴台时,其思想感情也是和相如的《琴歌》紧紧相连的。《琴歌》中唱道:“凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。······颉颉颃颃兮共翱翔。”正因为诗人深深地了解相如与文君,才能发出这种千古知音的慨叹。这里,一则是说琴声已不可再得而闻;一则是说后世知音之少。因此,《琴歌》中所含之意,在诗人眼中决不是一般后世轻薄之士慕羡风流,而是“颉颉颃颃兮共翱翔”的那种值得千古传诵的真情至爱。
这首诗在人物描写、典故运用方面很是成功,诗写得语言朴素自然而意境深远,感情真挚。在艺术上,首先,人物描写生动形象,十分传神。其次,典故的运用,借他人之情表自己之意。再次,时空跨越,意境深远。
作为一个学画画的,每次看到古装戏里有用到中国古典艺术的道具时总是能不出意料的体会到剧组给我带来的尴尬。。其实看得出梦华录的服化道已经很用心的考察过了。但是不出所料的在古典艺术部分依然垮了台。
他们仔细研究了宋朝的绘画,知道宋朝有侧弹琵琶。所以他们很贴心的为宋引章准备了仿唐一把琵琶,基本就是按照正仓院唐朝赏赐给日本的文物做的。按说考证到这种程度,几乎是直接拿着文物来对照了总不至于出错了吧。还真错了,错的离谱。错就错在它的导演乐理知识不足,演员素材录制不够和配乐压根不知道自己要做什么。道具乐器设计的是四个品位四根线,一共十六个音。由于音阶比较寡,所以配的乐风应该是有的唐风(听起来会有点像和风)的音乐。最多也就能配到京韵大鼓味的音乐。这样的音乐音域短音色较低,会很契合。但是可能是也因为这样的音乐要么听起来“像”日本。要么听起来不够古。所以剧组给配的是清朝南北派的琵琶曲。音域广,音色尖。加上宋引章的弹拨方式和指法压根也和配乐不是一种乐器一种风格的东西,且拍摄时放音师和导演对素材理解不足,素材表现有限。所以每次宋引章一抱吉他我就会尬的开始扣地。因为傻子都听得出来她的琵琶和她的弹拨方式根本弹不出来剧组给她配的音乐。你说你都花了那么多钱去考证做道具了,就不能请个专业的作曲家作一首这个琵琶能弹的出的曲子吗?
特别强调,出现这种情况并不是林允一个人的错,是整个剧组导演,摄影,演员,后期配乐所有人没有协调好的锅。
音乐还算是好的,这只是个例。但最离谱的应该是我的本行绘画部分。仿佛永远永远请不到水墨画师,金榜进士写的情信,起码也应该是宣纸和水墨吧?不,它用的A4打印纸,和电脑打印画,连画风都是水彩风格硬装水墨。。。一时间不知该从哪开始吐槽。不针对梦华录,现在基本上所有古装电视剧出现绘画基本都是电脑制作。
到底是中国画没落了没人学了。。。还是说请个中国画画师太贵?真的请不起?令人费解。。
他们仔细研究了宋朝的绘画,知道宋朝有侧弹琵琶。所以他们很贴心的为宋引章准备了仿唐一把琵琶,基本就是按照正仓院唐朝赏赐给日本的文物做的。按说考证到这种程度,几乎是直接拿着文物来对照了总不至于出错了吧。还真错了,错的离谱。错就错在它的导演乐理知识不足,演员素材录制不够和配乐压根不知道自己要做什么。道具乐器设计的是四个品位四根线,一共十六个音。由于音阶比较寡,所以配的乐风应该是有的唐风(听起来会有点像和风)的音乐。最多也就能配到京韵大鼓味的音乐。这样的音乐音域短音色较低,会很契合。但是可能是也因为这样的音乐要么听起来“像”日本。要么听起来不够古。所以剧组给配的是清朝南北派的琵琶曲。音域广,音色尖。加上宋引章的弹拨方式和指法压根也和配乐不是一种乐器一种风格的东西,且拍摄时放音师和导演对素材理解不足,素材表现有限。所以每次宋引章一抱吉他我就会尬的开始扣地。因为傻子都听得出来她的琵琶和她的弹拨方式根本弹不出来剧组给她配的音乐。你说你都花了那么多钱去考证做道具了,就不能请个专业的作曲家作一首这个琵琶能弹的出的曲子吗?
特别强调,出现这种情况并不是林允一个人的错,是整个剧组导演,摄影,演员,后期配乐所有人没有协调好的锅。
音乐还算是好的,这只是个例。但最离谱的应该是我的本行绘画部分。仿佛永远永远请不到水墨画师,金榜进士写的情信,起码也应该是宣纸和水墨吧?不,它用的A4打印纸,和电脑打印画,连画风都是水彩风格硬装水墨。。。一时间不知该从哪开始吐槽。不针对梦华录,现在基本上所有古装电视剧出现绘画基本都是电脑制作。
到底是中国画没落了没人学了。。。还是说请个中国画画师太贵?真的请不起?令人费解。。
✋热门推荐