希利尔讲艺术·每日一句
Botticelli had a peculiar style of painting. His women usually had long legs and seemed to be dancing or floating along the ground instead of standing or walking. They were clad in very filmy, gauzy gowns as thin as a veil that showed their figures almost as if they had nothing on. Here is one called “The Allegory of Spring.”
波提切利的画风很独特。他画的女人通常腿很长,似乎是在地上起舞或飘浮,而非站立或行走。她们穿着薄如面纱的长袍,显露她们的身体,近乎赤裸。下页这幅画名叫《春》。
Botticelli had a peculiar style of painting. His women usually had long legs and seemed to be dancing or floating along the ground instead of standing or walking. They were clad in very filmy, gauzy gowns as thin as a veil that showed their figures almost as if they had nothing on. Here is one called “The Allegory of Spring.”
波提切利的画风很独特。他画的女人通常腿很长,似乎是在地上起舞或飘浮,而非站立或行走。她们穿着薄如面纱的长袍,显露她们的身体,近乎赤裸。下页这幅画名叫《春》。
Ever since 1861 Queen Victoria had scorned fashion & worn black mourning, but her surviving gowns from the 1890s show that she had ceased to follow any form of high-fashion and dressed only for comfort. She stood at just 4’8” and had a waist of 54”(By Professor Lloyd Llewellyn-Jones)
嗯哼,今天又来一波黑吗 行吧 冷漠
奉上我霉的一首歌
You need to calm down
You're being too loud
You need to just stop
Can you stop
Like can you just not
Step on our gowns
You need to calm down
怕有人看不懂 特地翻译[挖鼻]
你们三个人都要好好的 [心][心][心]
什么都无法将我们击溃[鲜花]
奉上我霉的一首歌
You need to calm down
You're being too loud
You need to just stop
Can you stop
Like can you just not
Step on our gowns
You need to calm down
怕有人看不懂 特地翻译[挖鼻]
你们三个人都要好好的 [心][心][心]
什么都无法将我们击溃[鲜花]
✋热门推荐