【《中老铁路沿途掠影》之昆明】中老铁路全线通车在即,这条将“一带一路”倡议与老挝“变陆锁国为陆联国”战略对接的国际铁路,北起云南省会昆明,南至老挝首都万象,全长1000多公里。它不仅将终结普洱市和西双版纳傣族自治州不通铁路的历史,也为建成中老经济走廊、构建中老命运共同体提供有力支撑,给两国人民带来新的民生福祉。中老铁路是首条以中方为主投资建设、全线采用中国标准、使用中国设备并与中国铁路网直接连接的国际铁路,沿线分为“昆玉段”、“玉磨段”和“磨万段”。随着中老铁路建设收尾,沿线车站的站房也已亮相,每一个都蕴涵了当地文化特色的巧思,一座座车站本身已成为不可错过的风景。铁路始发站昆明南站的站房融合昆明独有的地域文化,用“孔雀开屏、鲜花绽放”的形象寓意春城开放进取和热情好客。作为连接中国和老挝的陆路交通大动脉,途径之地也都是旅游资源丰厚之地,中国国内段不仅有云南多样的自然景观,还有沉甸甸的人文资源,老挝境内,也富集了世界遗产和众多生态景观和民俗风貌。位于昆明西南的滇池是云南省最大的淡水湖,有高原明珠之称,四周有云南民族村、云南民族博物馆、西山华亭寺、太华寺、三清阁、龙门、筇竹寺、大观楼及晋宁盘龙寺、郑和公园等组成了国家级旅游度假区,可以领略天地间的绝色山水。“十亩荷花鱼世界,半城杨柳抚楼台”的翠湖地处昆明五华山西麓,被誉为镶嵌在昆明城的“绿宝石”,也是昆明段不可错过的点位。Le chemin de fer Chine-Laos tant attendu est sur le point d'être inauguré. S'étendant sur plus de 1 000 kilomètres, ce trajet relie Kunming, la capitale de la province chinoise du Yunnan (sud-ouest), à la capitale du Laos, Vientiane. Il s'agit d'un projet d'amarrage stratégique entre l'initiative "la Ceinture et la Route", proposée par la Chine, et la stratégie du Laos qui vise à passer d'un pays enclavé à une plaque tournante ferroviaire. Il mettra non seulement fin à l'histoire de l'absence de liaison ferroviaire entre la ville de Pu'er et la préfecture autonome de Xishuangbanna Dai, mais apportera également un soutien solide à la création du corridor économique Chine-Laos et à l'établissement d'une communauté de destin Chine-Laos, apportant de nouveaux moyens de subsistance aux habitants des deux pays. Le chemin de fer Chine-Laos est la premiere voie ferroviaire internationale construite avec des investissements chinois, adoptant les normes chinoises, utilisant des équipements chinois et directement connectée au réseau ferroviaire chinois. La ligne est divisée en «Section Kunyu », « Section Yumo » et « Section Mowan ». Avec l'achèvement de la construction du chemin de fer Chine-Laos, les bâtiments des gares le long de la ligne ont également été dévoilés. Chacune recèle l'ingéniosité des spécificités culturelles locales, et les gares elles-mêmes se sont transformées en paysages incontournables. La gare sud de Kunming est la gare de départ du chemin de fer Chine-Laos, et son bâtiment intègre la culture régionale unique de Kunming. Il utilise l'image de « paons à l'écran et de fleurs en fleurs » pour impliquer que la ville du printemps est ouverte, entreprenante et hospitalière. En tant qu'une principale artère de transport terrestre reliant la Chine et le Laos, les lieux où le chemin de fer Chine-Laos passe sont également riches en ressources touristiques. Dans la section chinoise, il y a non seulement les paysages naturels diversifiés du Yunnan, mais aussi un grand nombre de ressources humaines. La partie du Laos est également riche en patrimoine mondial avec de nombreux paysages écologiques et coutumes folkloriques. Le lac Dian, situé au sud-ouest de Kunming, est le plus grand lac d'eau douce de la province du Yunnan et est connu comme la perle du plateau. Autour du lac Dian, le village des ethnies du Yunnan, le musée des ethnies du Yunnan, les temples, les monuments historiques et le parc Zhenghe forment une station touristique nationale. Ici, vous pouvez apprécier le paysage magnifique entre le ciel et la terre. Situé au pied ouest de la montagne Wuhua à Kunming, le lac Cui est connu comme l'« émeraude » incrustée dans la ville de Kunming, et c'est également un endroit à ne pas manquer dans la section de Kunming. #PaysagesLeLongDuCheminDeFerChineLaos#
智慧物流
Logistique intelligente
[疑问]你知道什么是智慧物流吗?
Savez-vous ce qu'est la logistique intelligente ?
智慧物流具有自动化、智能化、可控化、网络化等特征。
La logistique intelligente a les caractéristiques d'automatisation, d'intelligence, de contrôlabilité et de mise en réseau.
675,000,000: 这是中国2020年双11(电商购物节)期间一天全国处理的快递件数。
675 000 000 : c'est le nombre de colis express traités en Chine en journée lors du Double 11 (festival du shopping en ligne) en Chine en 2020.
为了确保每件快递都能快速准确的送到收件人手中,物流快递利用大件物流智能无人仓、智能分拣系统对快件包裹进行有序分拣。
Afin de garantir que chaque express peut être livré au destinataire rapidement et avec précision, les entreprises logistiques utilisent des entrepôts équipés de système de tri intelligent pour trier les colis de manière ordonnée.
近年来,中国物流业在货物运输自动化、运作和管理高效化等方面取得明显成效。以物联网、大数据、云计算、人工智能等新一代信息技术为支撑的智慧物流蓬勃发展,更是显著提高了中国物流行业的服务水平、降低了服务成本、减少了资源消耗。
Ces dernières années, l'industrie de la logistique en Chine a obtenu des progrès remarquables dans l'automatisation du transport de marchandises et dans l'efficacité de l'exploitation et de la gestion. La logistique intelligente, soutenue par les technologies de l'information de nouvelle génération telles que l'Internet des objets, les mégadonnées, le cloud computing et l'intelligence artificielle, est en plein essor, ce qui a considérablement amélioré le niveau de service de l'industrie logistique chinoise, réduit les coûts de service et réduit la consommation de ressources.
#beyondexpo2021# #TopCGTN# #HighTechEnChine#
Logistique intelligente
[疑问]你知道什么是智慧物流吗?
Savez-vous ce qu'est la logistique intelligente ?
智慧物流具有自动化、智能化、可控化、网络化等特征。
La logistique intelligente a les caractéristiques d'automatisation, d'intelligence, de contrôlabilité et de mise en réseau.
675,000,000: 这是中国2020年双11(电商购物节)期间一天全国处理的快递件数。
675 000 000 : c'est le nombre de colis express traités en Chine en journée lors du Double 11 (festival du shopping en ligne) en Chine en 2020.
为了确保每件快递都能快速准确的送到收件人手中,物流快递利用大件物流智能无人仓、智能分拣系统对快件包裹进行有序分拣。
Afin de garantir que chaque express peut être livré au destinataire rapidement et avec précision, les entreprises logistiques utilisent des entrepôts équipés de système de tri intelligent pour trier les colis de manière ordonnée.
近年来,中国物流业在货物运输自动化、运作和管理高效化等方面取得明显成效。以物联网、大数据、云计算、人工智能等新一代信息技术为支撑的智慧物流蓬勃发展,更是显著提高了中国物流行业的服务水平、降低了服务成本、减少了资源消耗。
Ces dernières années, l'industrie de la logistique en Chine a obtenu des progrès remarquables dans l'automatisation du transport de marchandises et dans l'efficacité de l'exploitation et de la gestion. La logistique intelligente, soutenue par les technologies de l'information de nouvelle génération telles que l'Internet des objets, les mégadonnées, le cloud computing et l'intelligence artificielle, est en plein essor, ce qui a considérablement amélioré le niveau de service de l'industrie logistique chinoise, réduit les coûts de service et réduit la consommation de ressources.
#beyondexpo2021# #TopCGTN# #HighTechEnChine#
法式西点鼻祖雷诺特LENÔTRE太古里店太可了!
秋日暖阳,正适合喝个下午茶。雷诺特新天地首店火爆魔都,在前滩太古里这家工作日下午店里也是几乎客满,到底是法式甜品的天花板!这里不仅有最好的蛋糕甜品,也有精致法式简餐。
.
雷诺特LENÔTRE太古里店是上海最大的门店,环境清新脱俗的白色调,还有户外区域。餐具呈现出一种高级感,服务员非常有礼貌,整体氛围是浓郁的法式风情和巴黎浪漫气息。
.
巴黎本地人最喜欢的甜品,镇店之宝有秋叶、拿破仑和雪道,每一款都是必吃!雷诺特还有各种生日蛋糕。
黑莓果秋叶
是由Lenôtre先生独创研发的雷诺特经典甜品,精致的巧克力刨花造型简直就是艺术品呀!用蛋白霜代替了蛋糕胚,轻轻一刀切下,法式蛋白霜、巧克力慕斯与水果果酱层次分明。更特别的是将黑莓果茶融入巧克力慕斯,酸中带甜,口感层次丰富,回味悠长。
.
香草拿破仑
雷诺特的招牌甜点之一,同时也是销量TOP!使用最纯正的法国黄油每日新鲜烘烤。三层黄油奶香的千层酥皮轻轻一咬就瓦解,与细腻奶白香草卡仕达酱融为一体。
.
鸡胸mimosa
一道摆盘精致漂亮的简餐,低脂低卡的鸡胸肉柔嫩多汁。入口清爽,和咸鲜逐渐融为一体,吃起来没有蛋腥味。
马卡龙
外观可可爱爱,一口下去,外层的酥饼清脆裂开,和奶酥细滑完美结合。各种口味搭配组合随心,多层风味,美妙绝伦!法国原装进口,可以说是中国最好吃的马卡龙,吃起来不会过甜!
.
冰淇淋
雷诺特的冰淇淋一吃就是高品质,口感绵密且柔软、醇厚且顺滑,雷诺特60年经典配方,原料无添加,乳香浓郁一口难忘。
.
他家的蛋糕非常出名,下次要来尝尝柠檬雪道、桃子百香果雪道、歌剧院和协奏曲!
.
LENOTRE雷诺特法式西点(前滩太古里店)
前滩太古里商场石区L2层S-L2-12 https://t.cn/RVJk9aF
秋日暖阳,正适合喝个下午茶。雷诺特新天地首店火爆魔都,在前滩太古里这家工作日下午店里也是几乎客满,到底是法式甜品的天花板!这里不仅有最好的蛋糕甜品,也有精致法式简餐。
.
雷诺特LENÔTRE太古里店是上海最大的门店,环境清新脱俗的白色调,还有户外区域。餐具呈现出一种高级感,服务员非常有礼貌,整体氛围是浓郁的法式风情和巴黎浪漫气息。
.
巴黎本地人最喜欢的甜品,镇店之宝有秋叶、拿破仑和雪道,每一款都是必吃!雷诺特还有各种生日蛋糕。
黑莓果秋叶
是由Lenôtre先生独创研发的雷诺特经典甜品,精致的巧克力刨花造型简直就是艺术品呀!用蛋白霜代替了蛋糕胚,轻轻一刀切下,法式蛋白霜、巧克力慕斯与水果果酱层次分明。更特别的是将黑莓果茶融入巧克力慕斯,酸中带甜,口感层次丰富,回味悠长。
.
香草拿破仑
雷诺特的招牌甜点之一,同时也是销量TOP!使用最纯正的法国黄油每日新鲜烘烤。三层黄油奶香的千层酥皮轻轻一咬就瓦解,与细腻奶白香草卡仕达酱融为一体。
.
鸡胸mimosa
一道摆盘精致漂亮的简餐,低脂低卡的鸡胸肉柔嫩多汁。入口清爽,和咸鲜逐渐融为一体,吃起来没有蛋腥味。
马卡龙
外观可可爱爱,一口下去,外层的酥饼清脆裂开,和奶酥细滑完美结合。各种口味搭配组合随心,多层风味,美妙绝伦!法国原装进口,可以说是中国最好吃的马卡龙,吃起来不会过甜!
.
冰淇淋
雷诺特的冰淇淋一吃就是高品质,口感绵密且柔软、醇厚且顺滑,雷诺特60年经典配方,原料无添加,乳香浓郁一口难忘。
.
他家的蛋糕非常出名,下次要来尝尝柠檬雪道、桃子百香果雪道、歌剧院和协奏曲!
.
LENOTRE雷诺特法式西点(前滩太古里店)
前滩太古里商场石区L2层S-L2-12 https://t.cn/RVJk9aF
✋热门推荐