读书的时候能买到原版杂志就已经很开心了,看演唱会这种事根本不敢想。直到a团选择了这里作为AAA的其中一站才有机会第一次观赏到j家con。然后自己有能力征战海外con,先是和小伙伴一起看了两年n团,再到自己独自参战本命八团。那个时候觉得以后有的是时间和机会,哪会想到自己某天会被封印在家从国内视频app上花18块钱看这部上次没在国际电影节上抢到票的演唱会电影。
老虎的金黄 El oro de los tigres,1972
【阿根廷】豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
直到日落的黄昏时辰,
多少次我将会看到
雄强的孟加拉虎
沿着它命数的路来回踱步
在铁栏后面,
并未察觉这是它的牢狱。
随后会出现别的虎,
布莱克的火之虎,
随后出现别的金
宙斯化成的爱之金,
那指环、每九夜
生出九个指环、然后又
九九相生、生生不息。
其他所有美丽的彩色
与岁月一起离我流逝,
如今伴我留下的,
唯有朦胧的光、紧缠的影
和一元初始的金。
哦,西方,哦,虎,
哦,神话和史诗的辉煌,
哦,更美更贵重的金啊——
这双手渴求着你的金发。
El oro de los tigres
Hasta la hora del ocaso amarillo
cuántas veces habré mirado
al poderoso tigre de Bengala
ir y venir por el predestinado camino
detrás de los barrotes de hierro,
sin sospechar que eran su cárcel.
Después vendrían otros tigres,
el tigre de fuego de Blake;
después vendrían otros oros,
el metal amoroso que era Zeus,
el anillo que cada nueve noches
engendra nueve anillos y éstos, nueve,
y no hay un fin.
Con los años fueron dejándome
los otros hermosos colores
y ahora sólo me quedan
la vaga luz, la inextricable sombra
y el oro del principio.
Oh ponientes, oh tigres, oh fulgores
del mito y de la épica,
oh un oro más precioso, tu cabello
que ansían estas manos.
#十一月你好# #我在微博涨知识#
【阿根廷】豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
直到日落的黄昏时辰,
多少次我将会看到
雄强的孟加拉虎
沿着它命数的路来回踱步
在铁栏后面,
并未察觉这是它的牢狱。
随后会出现别的虎,
布莱克的火之虎,
随后出现别的金
宙斯化成的爱之金,
那指环、每九夜
生出九个指环、然后又
九九相生、生生不息。
其他所有美丽的彩色
与岁月一起离我流逝,
如今伴我留下的,
唯有朦胧的光、紧缠的影
和一元初始的金。
哦,西方,哦,虎,
哦,神话和史诗的辉煌,
哦,更美更贵重的金啊——
这双手渴求着你的金发。
El oro de los tigres
Hasta la hora del ocaso amarillo
cuántas veces habré mirado
al poderoso tigre de Bengala
ir y venir por el predestinado camino
detrás de los barrotes de hierro,
sin sospechar que eran su cárcel.
Después vendrían otros tigres,
el tigre de fuego de Blake;
después vendrían otros oros,
el metal amoroso que era Zeus,
el anillo que cada nueve noches
engendra nueve anillos y éstos, nueve,
y no hay un fin.
Con los años fueron dejándome
los otros hermosos colores
y ahora sólo me quedan
la vaga luz, la inextricable sombra
y el oro del principio.
Oh ponientes, oh tigres, oh fulgores
del mito y de la épica,
oh un oro más precioso, tu cabello
que ansían estas manos.
#十一月你好# #我在微博涨知识#
【美国热门经济学家疾呼美国大错特错!极其危险!丨 Economista estadounidense: Estados Unidos está aumentando peligrosamente las tensiones con China】El economista estadounidense Jeffrey Sachs le expresó preocupadamente a Liu Xin, reportera de CGTN: "Estados Unidos está elevando las tensiones con China. No necesitamos estos conflictos. Son extraordinariamente peligrosos. Deberíamos celebrar los logros de China, no verlos como amenazas". Más: https://t.cn/A6ol8FXn
✋热门推荐