#JeffBarcode[超话]# #jeffsatur#
永远爱罗杰夫[抱一抱]
(boc你小子真的 )
‘il n'y a qu'une vérité’ (there’s only one truth )
I've been waiting to see you as always ,and I will wait for the day that we see each other one day.
'il n'y a qu'une vérité'
我一直在等着见到你 我会等待有一天我们见面的那一天
©️®️JeffSatur
永远爱罗杰夫[抱一抱]
(boc你小子真的 )
‘il n'y a qu'une vérité’ (there’s only one truth )
I've been waiting to see you as always ,and I will wait for the day that we see each other one day.
'il n'y a qu'une vérité'
我一直在等着见到你 我会等待有一天我们见面的那一天
©️®️JeffSatur
Tout s'effacera en une seconde . Le dictionnaire accumulé du berceau au dernier lit s'é liminera . Ce sera le silence et aucun mot pour le dire . De la bouche ouverte il ne sortira rien . Ni je ni moi . La langue continuera à metre en mots le monde . Dans les conversations autour d'une table de fête on ne sera qu'un prénom , de plus en plus sans visage , jusqu'à disparaître dans la masse anonyme d'une lointaine génération .
Everything will be erased in a second . The dictionary of words amassed between cradle and deathbed , eliminated . All there will be is silence and no words to say it . Nothing will come out of the open mouth , neither I nor me . Language will continue to put the world into words . In conversation around a holiday table , we will be nothing but a first name , increasingly faceless , until we vanish into the vast anonymity of a distant generation .
一切都会在一秒钟内被抹去,在揺篮到临终床之间累积成字典的词汇会消失.所有剩下的只有静寂,且无法诉说.张开的嘴什么也说不出,包括自我.语言会继续把世界变为词汇.在节假日餐桌旁的谈话里,我们将只是个名字,面目越来越模糊,直至消失为匿名的,遥远的一代人.
—— 《悠悠岁月》
Annie Ernaux 安妮.埃尔诺
Everything will be erased in a second . The dictionary of words amassed between cradle and deathbed , eliminated . All there will be is silence and no words to say it . Nothing will come out of the open mouth , neither I nor me . Language will continue to put the world into words . In conversation around a holiday table , we will be nothing but a first name , increasingly faceless , until we vanish into the vast anonymity of a distant generation .
一切都会在一秒钟内被抹去,在揺篮到临终床之间累积成字典的词汇会消失.所有剩下的只有静寂,且无法诉说.张开的嘴什么也说不出,包括自我.语言会继续把世界变为词汇.在节假日餐桌旁的谈话里,我们将只是个名字,面目越来越模糊,直至消失为匿名的,遥远的一代人.
——
Annie Ernaux 安妮.埃尔诺
你不仅不想去爱,你还拒绝被爱。你以为你喜欢“爱”,但你只是喜欢“恋爱”这个概念。
伤害我的人,自己也会受伤。
Non seulement tu ne veux pas aimer, mais encore tu refuses qu’on t’aime. Tu crois que tu aimes l’amour mais tu aimes l’idée de l’amour.
Je suis sûre d’une chose: celui qui fait souffrir souffrira à son tour.
伤害我的人,自己也会受伤。
Non seulement tu ne veux pas aimer, mais encore tu refuses qu’on t’aime. Tu crois que tu aimes l’amour mais tu aimes l’idée de l’amour.
Je suis sûre d’une chose: celui qui fait souffrir souffrira à son tour.
✋热门推荐