[允悲]周日我们又可以听到芬兰民谣
生田絵梨花「今はいったんまっさらな状態」 広がる表現への好奇心
大人計画主宰、シアターコクーンの芸術監督も務める松尾スズキが毎回ひとりの女優と組んで繰り広げる、WOWOWオリジナルコントドラマの第2弾『松尾スズキと30分の女優2』(3月13日(日)後11:00スタート 1話放送後に全4話一挙配信)。第1話「生田絵梨花の乱」において約30分にわたり、松尾ならではのシュールで奇っ怪な世界観に見事に溶け込んで見せたのは、女優・生田絵梨花(25)。乃木坂46卒業後の今の心境を「いったんまっさらな状態になった」と語り、新たな挑戦を続ける生田に話を聞いた。
今年はすでに映画『コンフィデンスマンJP 英雄編』に出演、5月からはミュージカル『四月は君の嘘』を控えるなど大忙し。現在は「今、いったんまっさらな状態になったと思うので、すべてをやってみたい、挑戦してみたい、という純粋な気持ちで臨めています。でも10年間はなくなるものではないので、そこでの経験や出会った人たちが、いつも背中を押してくれているという感覚です」と前向きに語る。
現在は25歳。これから30歳になるまでの5年間で「今は本当にいろいろな経験ができたらいいな、と思っていて、ひとつこれ、と決めるよりも、どんなことに可能性があるのかって試していきたいです。今はなんでも新鮮。今までは舞台が多かったので、映像作品はすごく面白いなと思うし、ポップスや洋楽を歌わせてもらうとアイドルソングやミュージカルソングとは違う面白さを知って、表現することをもっと知りたいと思いました」と広がっていく世界への好奇心を明かす。
今後は、舞台だけでなく映像作品でも活躍が期待されるが「舞台だと、ひとつの役として、稽古から本番まで同じことをやっているけど、映像の場合は、その場での化学反応、より、ナチュラルで繊細なものが求められるのは新鮮でこれから挑戦していきたいなと思っています」とその面白さを肌で感じているよう。
やってみたい役として「最近見た作品に影響されているのですが、例えば特殊能力を持っていてみんなでチームを組み戦っていく…みたいな。そういう作品に出演できたら撮影も楽しそうですよね。もし特殊能力が使えるなら? 予知能力とか、時を止めるとか」と無邪気に想像をふくらませていた。
■コントでは久々の“フィンランド民謡”披露
今回のオムニバス形式のコントでは、真面目にキャラクターになりきる生田がより面白おかしく、そのチャーミングさを引き立たせる。『歌謡祭』を思わせるコントのなかではよく聞いてみると可笑しな歌詞にも関わらず、まるでミュージカルのワンシーンのごとく、持ち前の美声を響かせている。
「笑わせようと思ってやっていないので、これがどういう風にみなさんに伝わるのかすごく気になります。普段のミュージカルで歌唱する時と同じスタンスで歌っています。完成した作品を観てみたら笑いました(笑)」と演じている側はあくまで真剣だ。
表情を松尾から演出されることもあり「現場ではけっこう『こうやってみて』とその場で言われることが多く、私も深く考えずにやってみる、みたいな。もちろん自分なりに準備はしますが、臨機応変にやってみました。私は、松尾さんに言われたことは基本的に疑いを持たずに『そうか〜』ってやってしまうので、その時はわからないけど後からみると『ああ、こういう世界観が松尾さんのアタマの中で構築されていたのか』と、改めてすごい方だなと感動しました思いました」と納得する。
なかでも注目は、生田がかつて特技として披露していたフィンランド民謡。「私のなかでもうやらないかなって思っていたんです(笑)。熱い思いで松尾さんが『本当に好きで…』とオファーしてくださったので、満を持して。でも、ここで歌ったフィンランド民謡は今までとは違う。ここでしか見れないものですし、おそらく私の歌い納めになると思います(笑)」と決意のフィナーレも必見だ。
「格好も民謡チック。この扮装も好きでした。耳も、ちょっと、誰も気づかないと思うけど、特殊メイクしてるんです。実は松尾さんが耳フェチだそうで、私も立った耳が好きで…。それを共感されたことがなかったんですけど、松尾さんが初めての理解者。そこも観ていただきたいです」とアピールする。独特の世界観のなかで、松尾風味に味付けされた女優・生田絵梨花の魅力を堪能してほしい。
生田絵梨花「今はいったんまっさらな状態」 広がる表現への好奇心
大人計画主宰、シアターコクーンの芸術監督も務める松尾スズキが毎回ひとりの女優と組んで繰り広げる、WOWOWオリジナルコントドラマの第2弾『松尾スズキと30分の女優2』(3月13日(日)後11:00スタート 1話放送後に全4話一挙配信)。第1話「生田絵梨花の乱」において約30分にわたり、松尾ならではのシュールで奇っ怪な世界観に見事に溶け込んで見せたのは、女優・生田絵梨花(25)。乃木坂46卒業後の今の心境を「いったんまっさらな状態になった」と語り、新たな挑戦を続ける生田に話を聞いた。
今年はすでに映画『コンフィデンスマンJP 英雄編』に出演、5月からはミュージカル『四月は君の嘘』を控えるなど大忙し。現在は「今、いったんまっさらな状態になったと思うので、すべてをやってみたい、挑戦してみたい、という純粋な気持ちで臨めています。でも10年間はなくなるものではないので、そこでの経験や出会った人たちが、いつも背中を押してくれているという感覚です」と前向きに語る。
現在は25歳。これから30歳になるまでの5年間で「今は本当にいろいろな経験ができたらいいな、と思っていて、ひとつこれ、と決めるよりも、どんなことに可能性があるのかって試していきたいです。今はなんでも新鮮。今までは舞台が多かったので、映像作品はすごく面白いなと思うし、ポップスや洋楽を歌わせてもらうとアイドルソングやミュージカルソングとは違う面白さを知って、表現することをもっと知りたいと思いました」と広がっていく世界への好奇心を明かす。
今後は、舞台だけでなく映像作品でも活躍が期待されるが「舞台だと、ひとつの役として、稽古から本番まで同じことをやっているけど、映像の場合は、その場での化学反応、より、ナチュラルで繊細なものが求められるのは新鮮でこれから挑戦していきたいなと思っています」とその面白さを肌で感じているよう。
やってみたい役として「最近見た作品に影響されているのですが、例えば特殊能力を持っていてみんなでチームを組み戦っていく…みたいな。そういう作品に出演できたら撮影も楽しそうですよね。もし特殊能力が使えるなら? 予知能力とか、時を止めるとか」と無邪気に想像をふくらませていた。
■コントでは久々の“フィンランド民謡”披露
今回のオムニバス形式のコントでは、真面目にキャラクターになりきる生田がより面白おかしく、そのチャーミングさを引き立たせる。『歌謡祭』を思わせるコントのなかではよく聞いてみると可笑しな歌詞にも関わらず、まるでミュージカルのワンシーンのごとく、持ち前の美声を響かせている。
「笑わせようと思ってやっていないので、これがどういう風にみなさんに伝わるのかすごく気になります。普段のミュージカルで歌唱する時と同じスタンスで歌っています。完成した作品を観てみたら笑いました(笑)」と演じている側はあくまで真剣だ。
表情を松尾から演出されることもあり「現場ではけっこう『こうやってみて』とその場で言われることが多く、私も深く考えずにやってみる、みたいな。もちろん自分なりに準備はしますが、臨機応変にやってみました。私は、松尾さんに言われたことは基本的に疑いを持たずに『そうか〜』ってやってしまうので、その時はわからないけど後からみると『ああ、こういう世界観が松尾さんのアタマの中で構築されていたのか』と、改めてすごい方だなと感動しました思いました」と納得する。
なかでも注目は、生田がかつて特技として披露していたフィンランド民謡。「私のなかでもうやらないかなって思っていたんです(笑)。熱い思いで松尾さんが『本当に好きで…』とオファーしてくださったので、満を持して。でも、ここで歌ったフィンランド民謡は今までとは違う。ここでしか見れないものですし、おそらく私の歌い納めになると思います(笑)」と決意のフィナーレも必見だ。
「格好も民謡チック。この扮装も好きでした。耳も、ちょっと、誰も気づかないと思うけど、特殊メイクしてるんです。実は松尾さんが耳フェチだそうで、私も立った耳が好きで…。それを共感されたことがなかったんですけど、松尾さんが初めての理解者。そこも観ていただきたいです」とアピールする。独特の世界観のなかで、松尾風味に味付けされた女優・生田絵梨花の魅力を堪能してほしい。
只有两千多字 但是写得很好一点都不ooc 把官漫一起玩游戏的梗很好地接上了 总之比官方随时抽风的相处模式舒服多了
———
スクールアイドル雑誌の表紙を飾ることになった私たち。しかも、あの超有名な先輩スクールアイドルの方々と一緒にね。とても光栄だし、嬉しかった。
ドルオタじゃない私ですら思わずテンション上がっちゃったったら上がっちゃったわよ。
今月号は私が写っていて今日はそのサンプルが届いた。さっき確認して見たんだけど、まぁまぁイケていたと思うわ。
で、そしたら何故か可可が確認させろ確認させろってうるさくってね。仕方なく見せてあげたんだけど…。
「なっ…な、な、なっ、なーっ…!?」
「…な?」
「なぁんデスかーこれはぁぁぁー!?」
…と、こんな感じで。
もう。一体どうしたのかしら。
「何をこのっ…こんな…こんなっ…!」
「何ってそりゃ、この前の…」
「そんなん見りゃ分かりマス!!」
なんかすごい怒ってる。
何がそんなに気に入らないのかしら。
「ちょっとなんなのよー?」
「(中国語)!?(中国語)!!!」
「いや分からんし…」
翻訳しようと思ったけど、スマホは鞄の中。
今は手元にないから翻訳出来ない。
だから何言ってるのかさっぱり。
ま、言葉は分からないけど真っ赤になりながら叫んでいるし、怒ってるってことでいいのかしら。
んー…このサンプルに何かいけない部分があるってこと?
もう降参ね。
分からないし直接聞いてしまおう。
「何が気に入らないのよ?」
「こんのっグッソクムシっ!!まだ分からないのデスかっ!?」
「分かんないわよー…なに?どこ?さっさと教えなさいよー?」
「…っ」
すると黙ってしまった。
えぇー。なんで教えてくれないの?
ていうか、自分では今回結構自信あったのに。この写真の中でそんなダメな部分があるのかしら。
「顔、デス…」
「えっ…か、顔…?」
まさかの顔のダメ出し!
いや、辛過ぎるったら辛過ぎるわよ。
「ちょ、ちょっと!そんなストレートに顔を否定されたら流石の私も少し傷つくわよ?」
「違いマス。このっ…ひょ、表情デス…」
「表情?」
「こ、こんなっ…こんなっ…!」
まーた、こんなこんなって言い出しちゃった。
そんな真っ赤っかになるほど怒らなくても。
それより表情か。んー。なんだろう。
何がいけないのかしらね…。
あっ…!
天才カリスマギャラクシースクールアイドル私、完全に理解。は〜そうよそうよ。こいつがドルオタなのすっかり忘れていたわ。
つまりこういうことよ。
『スバラシキ大先輩方の前で何デスかその生意気な態度(顔)はぁー!?』ね?こういうことだわ。
「あーごめんごめん。でも仕方ないじゃないの。そういう指示だったんだから」
「…ン?」
「ま、態度悪そうに見えたかもしれないけどちゃんと失礼のないように行動したから安心しなさい。ショービジネスの世界を生きていく上で、先輩を立てるのは基本中の基本よ!」
「なんの話デスか」
「えっ」
絶対当たりだと思ったがどうやら違うらしい。
んー…いよいよ分からないわね。
すると、可可は続けた。
「こんな表情をしたら…だ、誰だって…!」
「誰だって?」
「あなたはスクールアイドルとしてまだまだデス。デスから、この雑誌を手に取ったファンの方があなたに心惹かれるのはいいデス、が…」
「く、可可?」
「この場にいる皆さんまであなたに心奪われてしまったら、ど、どうするのデスかっ…バカッ!」
あれ?なんか…めっちゃ褒められてる…?
これ、自惚れてもいい?憧れの人達を前にして尚、私に釘付けになったってことでいいの?
「ありがとう…」
「な、何お礼言ってるデスか!?」
そっか。
この子の素直じゃない褒め言葉だ。
もう。そんなこと言われたら。
私の、今の表情はきっと──
「すみれはこの時何を考えいたのデスか…。こんな表情、可可の前でも…じゃなくて!み、見たことないデス…」
「何考えてたと思う?」
「し、知るわけないデス!!」
「じゃあ、特別に教えてあげる」
──きっと、今の表情は。
けど、そんなに知りたいなら教えてあげよう。
私が何故あんな表情を出来たのか。
彼女の方へと距離を縮め、そして囁く。
「あなたのことよ、可可」
「っ…!すみ、れっ…!」
「って、言ったらどうするっ?」
「ぶぇっ…!?」
ニヤニヤしながらペロッと舌を出してやれば、可可は再び真っ赤っかになってしまった。あーあ、今度は本気で怒らせたかもね。ま、偶には私が揶揄ってもいいでしょ?
「すぅ〜みぃ〜れぇ〜っ…!!!」
「あっははっ!」
「ゼ〜ッタイに許さないデス!!くすぐりの刑デス!!覚悟するデス!!」
「だ〜から効かないってばっ。ま、でも捕まえられるもんならっ!ほ〜らっ、捕まえてごらんなさ〜いっ」
「あぁっ…!待ちやがれデスッ!!」
ま、嘘とも言ってないんだけどね。
可可は誤解してるかもしれないけど、本当よ。
あの時、私はあなたのことを考えていた。
それに、そんな心配しなくっても私の可可にしか見せない表情はたっくさんあるのに。今だって、さっきだって、私はあなたといる時、あなたにしか見せない表情をしているもの。
だから、あなたの今の表情も私だけにしか見せない表情だったら…いいなっ。
———
スクールアイドル雑誌の表紙を飾ることになった私たち。しかも、あの超有名な先輩スクールアイドルの方々と一緒にね。とても光栄だし、嬉しかった。
ドルオタじゃない私ですら思わずテンション上がっちゃったったら上がっちゃったわよ。
今月号は私が写っていて今日はそのサンプルが届いた。さっき確認して見たんだけど、まぁまぁイケていたと思うわ。
で、そしたら何故か可可が確認させろ確認させろってうるさくってね。仕方なく見せてあげたんだけど…。
「なっ…な、な、なっ、なーっ…!?」
「…な?」
「なぁんデスかーこれはぁぁぁー!?」
…と、こんな感じで。
もう。一体どうしたのかしら。
「何をこのっ…こんな…こんなっ…!」
「何ってそりゃ、この前の…」
「そんなん見りゃ分かりマス!!」
なんかすごい怒ってる。
何がそんなに気に入らないのかしら。
「ちょっとなんなのよー?」
「(中国語)!?(中国語)!!!」
「いや分からんし…」
翻訳しようと思ったけど、スマホは鞄の中。
今は手元にないから翻訳出来ない。
だから何言ってるのかさっぱり。
ま、言葉は分からないけど真っ赤になりながら叫んでいるし、怒ってるってことでいいのかしら。
んー…このサンプルに何かいけない部分があるってこと?
もう降参ね。
分からないし直接聞いてしまおう。
「何が気に入らないのよ?」
「こんのっグッソクムシっ!!まだ分からないのデスかっ!?」
「分かんないわよー…なに?どこ?さっさと教えなさいよー?」
「…っ」
すると黙ってしまった。
えぇー。なんで教えてくれないの?
ていうか、自分では今回結構自信あったのに。この写真の中でそんなダメな部分があるのかしら。
「顔、デス…」
「えっ…か、顔…?」
まさかの顔のダメ出し!
いや、辛過ぎるったら辛過ぎるわよ。
「ちょ、ちょっと!そんなストレートに顔を否定されたら流石の私も少し傷つくわよ?」
「違いマス。このっ…ひょ、表情デス…」
「表情?」
「こ、こんなっ…こんなっ…!」
まーた、こんなこんなって言い出しちゃった。
そんな真っ赤っかになるほど怒らなくても。
それより表情か。んー。なんだろう。
何がいけないのかしらね…。
あっ…!
天才カリスマギャラクシースクールアイドル私、完全に理解。は〜そうよそうよ。こいつがドルオタなのすっかり忘れていたわ。
つまりこういうことよ。
『スバラシキ大先輩方の前で何デスかその生意気な態度(顔)はぁー!?』ね?こういうことだわ。
「あーごめんごめん。でも仕方ないじゃないの。そういう指示だったんだから」
「…ン?」
「ま、態度悪そうに見えたかもしれないけどちゃんと失礼のないように行動したから安心しなさい。ショービジネスの世界を生きていく上で、先輩を立てるのは基本中の基本よ!」
「なんの話デスか」
「えっ」
絶対当たりだと思ったがどうやら違うらしい。
んー…いよいよ分からないわね。
すると、可可は続けた。
「こんな表情をしたら…だ、誰だって…!」
「誰だって?」
「あなたはスクールアイドルとしてまだまだデス。デスから、この雑誌を手に取ったファンの方があなたに心惹かれるのはいいデス、が…」
「く、可可?」
「この場にいる皆さんまであなたに心奪われてしまったら、ど、どうするのデスかっ…バカッ!」
あれ?なんか…めっちゃ褒められてる…?
これ、自惚れてもいい?憧れの人達を前にして尚、私に釘付けになったってことでいいの?
「ありがとう…」
「な、何お礼言ってるデスか!?」
そっか。
この子の素直じゃない褒め言葉だ。
もう。そんなこと言われたら。
私の、今の表情はきっと──
「すみれはこの時何を考えいたのデスか…。こんな表情、可可の前でも…じゃなくて!み、見たことないデス…」
「何考えてたと思う?」
「し、知るわけないデス!!」
「じゃあ、特別に教えてあげる」
──きっと、今の表情は。
けど、そんなに知りたいなら教えてあげよう。
私が何故あんな表情を出来たのか。
彼女の方へと距離を縮め、そして囁く。
「あなたのことよ、可可」
「っ…!すみ、れっ…!」
「って、言ったらどうするっ?」
「ぶぇっ…!?」
ニヤニヤしながらペロッと舌を出してやれば、可可は再び真っ赤っかになってしまった。あーあ、今度は本気で怒らせたかもね。ま、偶には私が揶揄ってもいいでしょ?
「すぅ〜みぃ〜れぇ〜っ…!!!」
「あっははっ!」
「ゼ〜ッタイに許さないデス!!くすぐりの刑デス!!覚悟するデス!!」
「だ〜から効かないってばっ。ま、でも捕まえられるもんならっ!ほ〜らっ、捕まえてごらんなさ〜いっ」
「あぁっ…!待ちやがれデスッ!!」
ま、嘘とも言ってないんだけどね。
可可は誤解してるかもしれないけど、本当よ。
あの時、私はあなたのことを考えていた。
それに、そんな心配しなくっても私の可可にしか見せない表情はたっくさんあるのに。今だって、さっきだって、私はあなたといる時、あなたにしか見せない表情をしているもの。
だから、あなたの今の表情も私だけにしか見せない表情だったら…いいなっ。
2020.12.23
【京都店】staff平井的推荐“SET博览会3款”
河原町OPA店职员
kastane
河原町OPA店
你好!
经常浏览京都店的博客
谢谢您的惠顾。
今天继续上次的京都店博客,
“your selection3”
人气商品组合购买合算
请允许我介绍一下您喜欢的展会。
▶︎上述对象商品从第一嘘,底部1分2分
或者购买top 3件¥10,000+tax。
TOPS + TOPS + BOTTOM = 3分
TOPS + TOPS + TOPS = 3分
12/25 ~各店最后一个工作日
在期间限定展销会进行。
这是年内最后一次可以买到实惠的东西的机会!
今天的目标是
staff平井推荐的style
请允许我介绍一下!
▽对象项目
袖扣针织衬衫套装
•高领TEE
klinkrumermaid裙子
styling……
(袖子卷边针织衫,
不穿衬衫穿。)
平井:154cm
在这个搭配中,
总计¥19,000(+tax)→¥10,000(+tax)
¥9,000(+tax)份也很划算! !
托普斯有,
卷袖里有洗洁精
针织衫和衬衫SET了
选择了穿搭自由自在的单品。
也可以和内部分开使用。
一直用到春天也是没错的!
•
•
天冷的时候想穿高领呢。
因为是伸缩有效的棉素材,所以使用内内时的手感◎
无论是内部还是主要都很活跃
是使用方便的、柔和的轮廓。
bottoms包括:
•
褶皱处理就像百褶裙
会实现的,
选择轻轻摇晃的时候优雅地展开的裙子。
它的设计很有分量,
短上衣
因为很容易取
只穿袖子针织衫
推荐穿!
•
staff平井的3个项目的介绍是
怎么样呢?
可以选择喜欢的项目
是实惠的公平!
把安心、安全放在第一位
做好万全的防止感染对策,等待您的到来。
平井京都店
2020.12.23
【京都店】staff平井のおすすめ”SETフェア3アイテム”
河原町OPA店 スタッフ
Kastane
河原町OPA店
こんにちは!
いつもカスタネ京都店のブログをご覧
いただきありがとうございます。
本日は前回の京都店ブログに引き続き、
“Your Selection3”
人気アイテムがセットでお得にお買い求め
頂けるセットフェアについてご紹介させて頂きます。
▶︎上記対象商品からトップス2点、ボトム1点
もしくはトップス3点お買い上げで¥10,000+taxです。
TOPS+TOPS+BOTTOM=3点
TOPS+TOPS+TOPS=3点
12/25〜各店最終営業日までの
期間限定フェアで行います。
年内最後に、お得にお買い物出来るチャンスです!
対象アイテムで本日は
staff平井がおすすめstylingを
ご紹介させて頂きます!
▽対象アイテム
•袖シャーリングクロップドニット&ブラウスセット
•テレコハイネックビックロンTEE
•クリンクルマーメイドスカート
styling...
(袖ボリュームシャーリングニット、
ブラウス抜きで着用)
staff平井:154cm
こちらのコーディネートで
合計¥19,000(+tax)→¥10,000(+tax)
なんと、¥9,000(+tax)分もお得!!
トップスには、、
ボリューム袖にシャーリングの入った
ニットとブラウスがSETになった
着回し自由自在のアイテムをチョイスしました。
インナーと別々でもお使い頂けるので
春まで使って頂けるのも間違いなしです♪
・
インナーには、、
・
寒い日にはハイネックが着たくなりますよね、、
伸縮の効いた綿素材なのでインナー使いでの肌触りが◎
インナーでもメインでも活躍する
使い勝手の良い、ゆるっとしたシルエットです。
ボトムスには、、
・
しわ加工がプリーツのような役割を
果たしてくれる、
ふわっと揺れた時に上品に広がるスカートを選択。
ボリュームのあるデザインなので
短丈のトップスが全体のバランスを
とりやすいので
袖シャーリングニットのみで
着るのがオススメです♪
・
staff平井の3アイテムのご紹介は
いかがでしたでしょうか。
お好きなアイテムを選択できる
お得なフェアです!
安心・安全を第一に
感染防止対策を万全に行い、お待ちしております。
京都店 平井
【京都店】staff平井的推荐“SET博览会3款”
河原町OPA店职员
kastane
河原町OPA店
你好!
经常浏览京都店的博客
谢谢您的惠顾。
今天继续上次的京都店博客,
“your selection3”
人气商品组合购买合算
请允许我介绍一下您喜欢的展会。
▶︎上述对象商品从第一嘘,底部1分2分
或者购买top 3件¥10,000+tax。
TOPS + TOPS + BOTTOM = 3分
TOPS + TOPS + TOPS = 3分
12/25 ~各店最后一个工作日
在期间限定展销会进行。
这是年内最后一次可以买到实惠的东西的机会!
今天的目标是
staff平井推荐的style
请允许我介绍一下!
▽对象项目
袖扣针织衬衫套装
•高领TEE
klinkrumermaid裙子
styling……
(袖子卷边针织衫,
不穿衬衫穿。)
平井:154cm
在这个搭配中,
总计¥19,000(+tax)→¥10,000(+tax)
¥9,000(+tax)份也很划算! !
托普斯有,
卷袖里有洗洁精
针织衫和衬衫SET了
选择了穿搭自由自在的单品。
也可以和内部分开使用。
一直用到春天也是没错的!
•
•
天冷的时候想穿高领呢。
因为是伸缩有效的棉素材,所以使用内内时的手感◎
无论是内部还是主要都很活跃
是使用方便的、柔和的轮廓。
bottoms包括:
•
褶皱处理就像百褶裙
会实现的,
选择轻轻摇晃的时候优雅地展开的裙子。
它的设计很有分量,
短上衣
因为很容易取
只穿袖子针织衫
推荐穿!
•
staff平井的3个项目的介绍是
怎么样呢?
可以选择喜欢的项目
是实惠的公平!
把安心、安全放在第一位
做好万全的防止感染对策,等待您的到来。
平井京都店
2020.12.23
【京都店】staff平井のおすすめ”SETフェア3アイテム”
河原町OPA店 スタッフ
Kastane
河原町OPA店
こんにちは!
いつもカスタネ京都店のブログをご覧
いただきありがとうございます。
本日は前回の京都店ブログに引き続き、
“Your Selection3”
人気アイテムがセットでお得にお買い求め
頂けるセットフェアについてご紹介させて頂きます。
▶︎上記対象商品からトップス2点、ボトム1点
もしくはトップス3点お買い上げで¥10,000+taxです。
TOPS+TOPS+BOTTOM=3点
TOPS+TOPS+TOPS=3点
12/25〜各店最終営業日までの
期間限定フェアで行います。
年内最後に、お得にお買い物出来るチャンスです!
対象アイテムで本日は
staff平井がおすすめstylingを
ご紹介させて頂きます!
▽対象アイテム
•袖シャーリングクロップドニット&ブラウスセット
•テレコハイネックビックロンTEE
•クリンクルマーメイドスカート
styling...
(袖ボリュームシャーリングニット、
ブラウス抜きで着用)
staff平井:154cm
こちらのコーディネートで
合計¥19,000(+tax)→¥10,000(+tax)
なんと、¥9,000(+tax)分もお得!!
トップスには、、
ボリューム袖にシャーリングの入った
ニットとブラウスがSETになった
着回し自由自在のアイテムをチョイスしました。
インナーと別々でもお使い頂けるので
春まで使って頂けるのも間違いなしです♪
・
インナーには、、
・
寒い日にはハイネックが着たくなりますよね、、
伸縮の効いた綿素材なのでインナー使いでの肌触りが◎
インナーでもメインでも活躍する
使い勝手の良い、ゆるっとしたシルエットです。
ボトムスには、、
・
しわ加工がプリーツのような役割を
果たしてくれる、
ふわっと揺れた時に上品に広がるスカートを選択。
ボリュームのあるデザインなので
短丈のトップスが全体のバランスを
とりやすいので
袖シャーリングニットのみで
着るのがオススメです♪
・
staff平井の3アイテムのご紹介は
いかがでしたでしょうか。
お好きなアイテムを選択できる
お得なフェアです!
安心・安全を第一に
感染防止対策を万全に行い、お待ちしております。
京都店 平井
✋热门推荐