【各方力量驰援西藏战“疫”,上海山东援藏医疗队抵达日喀则】La Région autonome du Tibet dans le sud-ouest de la Chine lutte contre une flambée de COVID-19. Des experts médicaux et des équipes médicales d'autres régions viennent en aide. Mercredi, plus de 100 médecins de Shanghai sont arrivés à Shigatse pour aider à renforcer la capacité de test PCR de la ville. La ville a également accueilli une autre équipe de la province du Shandong le même jour. #COVID19# #coronavirus#
视频报道链接:https://t.cn/A6ScztYR
视频报道链接:https://t.cn/A6ScztYR
【#TopCGTN# 将3D打印融于汽车生产 辛格21C超级跑车将于2023年亮相】Czinger 21C, une voiture ultra-sportive fabriquée en impression 3D, va bientôt voir le jour ! Conçue, développée et construite à Los Angeles en Californie, cette hypercar est équipée d’un V8 bi-turbo de 2,88 litres de cylindrée en position centrale arrière et de deux moteurs électriques (un pour chaque roue avant). Elle développera 1250 chevaux. Comme c'est une hybride, elle pourra même fonctionner en mode « zéro émission ».
【新疆墨玉:树上结出“糖包子” 无花果成为致富果】无花果,被称为树上的“糖包子”,除了味道香甜,还具有健胃清肠、消肿解毒等药用功效。新疆墨玉县加汗巴格村乡玉和小镇有一家百年无花果园,种植的无花果因口感好、品质高、绿色健康,备受广大消费者的青睐。
在墨玉县的大力扶持下,玉和小镇人居环境发生了翻天覆地的变化。现在的玉和小镇是集休闲、娱乐、旅游、民宿、采摘为一体的综合小镇。百年无花果依靠地理位置,每天接待游客300人左右。近年来,墨玉县大力发展各类休闲、观光、体验农业等旅游事业,吸引了众多游客前往休闲观光、采摘体验。通过旅游产业带动,进一步拓宽群众增收致富渠道,为乡村振兴注入新活力。Les figues, connues sous le nom de "petits pains au sucre" sur l'arbre, ont non seulement un goût sucré, mais ont également des effets médicinaux tels que le renforcement de l'estomac, le nettoyage des intestins, la réduction de l'enflure et de l'inflammation. Il y a un verger de figues centenaire dans le canton de Yuhe du comté de Moyu au Xinjiang. Les figues cultivées ici sont appréciées des consommateurs en raison de leur bon goût, de leur haute qualité et de leur production verte. Avec le soutien solide du comté de Moyu, le cadre de vie dans le canton de Yuhe a subi des changements bouleversants. Maintenant, Yuhe devient un canton intégrant loisirs, divertissements, tourisme, séjour chez les habitants et cueillette. Fort de sa situation géographique, ce verger de figues centenaire reçoit environ 300 touristes par jour. #Xinjiang#
在墨玉县的大力扶持下,玉和小镇人居环境发生了翻天覆地的变化。现在的玉和小镇是集休闲、娱乐、旅游、民宿、采摘为一体的综合小镇。百年无花果依靠地理位置,每天接待游客300人左右。近年来,墨玉县大力发展各类休闲、观光、体验农业等旅游事业,吸引了众多游客前往休闲观光、采摘体验。通过旅游产业带动,进一步拓宽群众增收致富渠道,为乡村振兴注入新活力。Les figues, connues sous le nom de "petits pains au sucre" sur l'arbre, ont non seulement un goût sucré, mais ont également des effets médicinaux tels que le renforcement de l'estomac, le nettoyage des intestins, la réduction de l'enflure et de l'inflammation. Il y a un verger de figues centenaire dans le canton de Yuhe du comté de Moyu au Xinjiang. Les figues cultivées ici sont appréciées des consommateurs en raison de leur bon goût, de leur haute qualité et de leur production verte. Avec le soutien solide du comté de Moyu, le cadre de vie dans le canton de Yuhe a subi des changements bouleversants. Maintenant, Yuhe devient un canton intégrant loisirs, divertissements, tourisme, séjour chez les habitants et cueillette. Fort de sa situation géographique, ce verger de figues centenaire reçoit environ 300 touristes par jour. #Xinjiang#
✋热门推荐