Heute bin ich 25 Jahre alt. Ich habe nie Angst, mir Ziele zu setzen, weil ich das Gefühl habe, dass alles mit der Zeit gelöst werden kann. Manchmal ist ein bestimmter Moment in der Zukunft vorbestimmt, Sie können genauso gut geduldiger sein und sich vorstellen, dass dieses Ziel im Moment erreicht ist.
自信人生二百年,追求梦想不虚言,斩下困难踏马过,朝向目标大步前,会当水击三千里,每天都是新开始,趟过坎坷波折路,万丈豪情平地起。Selbstverständlich zweihundert Jahre des Lebens, die Suche nach einem Traum ist nicht gelogen, schneiden Sie die schwierigen Pferde, vor dem Ziel, wird, wenn das Wasser dreitausend Meilen zu schlagen, jeden Tag ist ein neuer Anfang, ging durch den Kanal von Kamm Wellen, Wan Qian stolz.
#德语笔记#
今天看到了这么一句话:Mein Ziel ist es, möglichst wenig zu arbeiten und mein Leben darauf aufzubauen, wenig Geld zu brauchen und viel Zeit zu haben, die Welt zu verändern.
这句话在语法上其实很有意思。这三个带zu的不定式,是个什么样的关系?它们分别指代什么?第1️⃣个不定式:做主语,”我的目标是,尽量少的工作并将我的生活建立在...“;第2️⃣个不定式:做 darauf 后面的介词宾语。etwas auf etwas aufbauen 表示“把...建立在...的基础之上”,这里 darauf=auf etwas,后面跟的成分就是第二个不定式的含义;第3️⃣个不定式:目的状语,可以用 um...zu 代替。“用更少的钱和更多的时间,(为了)去改变世界)。所以,这三个带zu的不定式句子,是丨递进关系丨。
大家来翻译一下这句话吧![喵喵]
今天看到了这么一句话:Mein Ziel ist es, möglichst wenig zu arbeiten und mein Leben darauf aufzubauen, wenig Geld zu brauchen und viel Zeit zu haben, die Welt zu verändern.
这句话在语法上其实很有意思。这三个带zu的不定式,是个什么样的关系?它们分别指代什么?第1️⃣个不定式:做主语,”我的目标是,尽量少的工作并将我的生活建立在...“;第2️⃣个不定式:做 darauf 后面的介词宾语。etwas auf etwas aufbauen 表示“把...建立在...的基础之上”,这里 darauf=auf etwas,后面跟的成分就是第二个不定式的含义;第3️⃣个不定式:目的状语,可以用 um...zu 代替。“用更少的钱和更多的时间,(为了)去改变世界)。所以,这三个带zu的不定式句子,是丨递进关系丨。
大家来翻译一下这句话吧![喵喵]
✋热门推荐