考完了先犒劳一下我自己吧,虽然我知道我通过的几率不大
这次考试太多意外了,人脸识别不通过,旁边考试的唠叨女,下次请叫我美女好吗,喊我93号,非要问问我时间
最最最最倒霉的事情,考场停电,在黑暗中等了一个小时,最后重启电脑还不好用不得不换位置,在今天这个40度的天气里,封闭的空间里有100多号人,热到死。我想我再也不会考这个试了,这个专业注定留不住我。
这次考试太多意外了,人脸识别不通过,旁边考试的唠叨女,下次请叫我美女好吗,喊我93号,非要问问我时间
最最最最倒霉的事情,考场停电,在黑暗中等了一个小时,最后重启电脑还不好用不得不换位置,在今天这个40度的天气里,封闭的空间里有100多号人,热到死。我想我再也不会考这个试了,这个专业注定留不住我。
瑞译学院暑期强化班 0803 D-143
004 散装身体
有意无意直接记住对应表达
警報、アラーム以及强化笔记中拓展的三个警报相关词的对比。
语法/句型上一定要注意衔接,比如のは...からだ;常に后面的时态等细节问题。
听完大左三三的课才做的复盘,狠狠getとして,下次中日要积极使用起来~并且在日中翻译中也不要再生硬地翻成“作为”
中译日整体不会出大错了…就是细节问题要多注意。目前日语的表达积累得还不够,做不到一看到中文条件反射日文…多看多记多练吧!
#日语翻译考试[超话]##瑞译学苑#
004 散装身体
有意无意直接记住对应表达
警報、アラーム以及强化笔记中拓展的三个警报相关词的对比。
语法/句型上一定要注意衔接,比如のは...からだ;常に后面的时态等细节问题。
听完大左三三的课才做的复盘,狠狠getとして,下次中日要积极使用起来~并且在日中翻译中也不要再生硬地翻成“作为”
中译日整体不会出大错了…就是细节问题要多注意。目前日语的表达积累得还不够,做不到一看到中文条件反射日文…多看多记多练吧!
#日语翻译考试[超话]##瑞译学苑#
笔试第三 总排名第三 没有进入下一环节
全力奔赴 得到的结果 没有觉得很遗憾 自己在面试上确实有很多不足 就算我没有超时也超越不了第一第二 放平心态 每一次的努力都是在为下一次做铺垫 考试真的太花钱了 未来的一年 要多赚些钱 下次面试的时候 把每一个unit 都准备好 珍惜每一次机会 我不会放弃 不会被打败 希望下次我能报万山区的(我的户籍地) 选择了一条路 就要走到底 我相信着 总有一天会上岸的 要成为爸爸妈妈的骄傲 ! https://t.cn/R2WxBvo
全力奔赴 得到的结果 没有觉得很遗憾 自己在面试上确实有很多不足 就算我没有超时也超越不了第一第二 放平心态 每一次的努力都是在为下一次做铺垫 考试真的太花钱了 未来的一年 要多赚些钱 下次面试的时候 把每一个unit 都准备好 珍惜每一次机会 我不会放弃 不会被打败 希望下次我能报万山区的(我的户籍地) 选择了一条路 就要走到底 我相信着 总有一天会上岸的 要成为爸爸妈妈的骄傲 ! https://t.cn/R2WxBvo
✋热门推荐