【德国民生饱受通胀之苦 危机“看不到尽头”】高企的物价使德国民众的生活成本增加,对低收入家庭的打击更是不言而喻。德国经济研究所所长在提及目前德国的通胀问题时,直言通货膨胀正在德国制造一场“戏剧性的社会危机”,而这一危机却看不到头。En Europe, le tableau économique général est de plus en plus sombre. Les décideurs politiques affirment que les niveaux d'inflation record et les faibles approvisionnements en gaz risquent de plonger l'Allemagne dans une récession. Une étude publiée mercredi affirme que la plus grande économie d'Europe souffre d'une "crise sociale dramatique", alimentée par l'inflation. 详细法语报道:https://t.cn/A6aOpTED
【国家统计局:#今年上半年GDP同比增长2.5%#】国务院新闻办公室于15日上午举行新闻发布会,国家统计局新闻发言人、国民经济综合统计司司长付凌晖介绍2022年上半年国民经济运行情况。初步核算,上半年国内生产总值562642亿元,按不变价格计算,同比增长2.5%。Le produit intérieur brut (PIB) de la Chine a augmenté de 2,5% sur un an au premier semestre de 2022, selon les données du Bureau national des statistiques (BNS) publiées vendredi. Au deuxième trimestre, le PIB du pays a augmenté de 0,4% en glissement annuel, selon les données du BNS. #EconomieChinoise#
【#国际锐评#丨拜登中东之行扯上中国是想歪了吧】美国总统拜登本周将访问以色列、巴勒斯坦约旦河西岸和沙特阿拉伯,这是他上任以来首次访问中东地区。当地时间9日,拜登在《华盛顿邮报》上撰文,声称此访对美国安全“至关重要”,同时强调“要在与中国的竞争中胜出”。Le président américain Joe Biden se rendra cette semaine en Israël, en Cisjordanie et en Arabie saoudite. Il s'agit de sa première visite au Moyen-Orient depuis son investiture. Dans un article publié le 9 juillet dans le « Washington Post », M. Biden a affirmé que cette visite était « vitale » pour la sécurité des États-Unis et a souligné l'importance de « gagner la course contre la Chine ». #AvisDExperts# #EtatsUnis#
法语全文链接:https://t.cn/A6apPTV0
法语全文链接:https://t.cn/A6apPTV0
✋热门推荐