#万叶集#
大津皇子、被死らしめらゆる時、磐余の池の堤にして涙を流して作りましし御歌一首
作者:大津皇子
百伝ふ 磐余の池に 鳴く鴨を 今日のみ見てや 雲隠りなむ
(「万葉集」券四・四一六)
大津皇子蒙难时涕泪所作御歌一首
作者:白色常春藤
磐余池潋滟,肃肃鸭声鸣。
好景只今见,悠悠云外行。
创作背景:
日本飞鸟时代,天武天皇驾崩后,其子大津皇子因谋反被察觉而被迫自尽。这首和歌就是其临死前所作。
大津皇子、被死らしめらゆる時、磐余の池の堤にして涙を流して作りましし御歌一首
作者:大津皇子
百伝ふ 磐余の池に 鳴く鴨を 今日のみ見てや 雲隠りなむ
(「万葉集」券四・四一六)
大津皇子蒙难时涕泪所作御歌一首
作者:白色常春藤
磐余池潋滟,肃肃鸭声鸣。
好景只今见,悠悠云外行。
创作背景:
日本飞鸟时代,天武天皇驾崩后,其子大津皇子因谋反被察觉而被迫自尽。这首和歌就是其临死前所作。
【思念的季节】令和时代的《万叶集》
秋【あき】の夜【よ】を
長【なが】しと言【い】へど
積【つ】もりにし
恋【こひ】を尽【つ】くせば
短【みじか】かりけり
(作者未详,卷10之2303)
人人都说
秋夜漫长
千情万绪
积压在心头
虽想诉尽衷肠
却转瞬即逝
到高纬度的欧洲去旅行,到了晚上9点有时还会感觉天很亮。日本人对此感到很困惑。日本四季分明,每个季节的温度也不相同,虽然没有欧洲的温差那么大,但是根据日落或日出时间的早晚,很多时候还是可以感觉到季节变化的。
谈到“秋深夜长”,这正是一个心有所思的季节,由于天气寒冷,就成为一个思念的季节(写到这里我心中暗想,我正在自鸣得意地撰写一篇如此老生常谈的以季节为题材的随笔。但这也是国学家写作随笔的套路,所以我还是决定继续写下去)。
秋天的夜晚固然漫长,可是男女久别重逢,如果想尽情倾诉积压在心头的思念之情,那么漫长的秋夜也会转瞬即逝。
感觉时间是漫长还是短暂,完全取决于我们的主观感受。客观的时间在我们个人的感觉中是不存在的。尤其是热恋中的时间,更是如此。
20年前在课堂上谈到这个话题,女学生们都听得两眼放光,如今却大不相同了,她们觉得很枯燥。这样的内容对于她们而言是否已经司空见惯了呢?
全文请看 日本网 https://t.cn/A6cykd4z
#日本# #古典文学# #万叶集# #秋# #思念#
秋【あき】の夜【よ】を
長【なが】しと言【い】へど
積【つ】もりにし
恋【こひ】を尽【つ】くせば
短【みじか】かりけり
(作者未详,卷10之2303)
人人都说
秋夜漫长
千情万绪
积压在心头
虽想诉尽衷肠
却转瞬即逝
到高纬度的欧洲去旅行,到了晚上9点有时还会感觉天很亮。日本人对此感到很困惑。日本四季分明,每个季节的温度也不相同,虽然没有欧洲的温差那么大,但是根据日落或日出时间的早晚,很多时候还是可以感觉到季节变化的。
谈到“秋深夜长”,这正是一个心有所思的季节,由于天气寒冷,就成为一个思念的季节(写到这里我心中暗想,我正在自鸣得意地撰写一篇如此老生常谈的以季节为题材的随笔。但这也是国学家写作随笔的套路,所以我还是决定继续写下去)。
秋天的夜晚固然漫长,可是男女久别重逢,如果想尽情倾诉积压在心头的思念之情,那么漫长的秋夜也会转瞬即逝。
感觉时间是漫长还是短暂,完全取决于我们的主观感受。客观的时间在我们个人的感觉中是不存在的。尤其是热恋中的时间,更是如此。
20年前在课堂上谈到这个话题,女学生们都听得两眼放光,如今却大不相同了,她们觉得很枯燥。这样的内容对于她们而言是否已经司空见惯了呢?
全文请看 日本网 https://t.cn/A6cykd4z
#日本# #古典文学# #万叶集# #秋# #思念#
#万叶集#
雷神の歌
作者:柿本人麻呂
雷神の 少し響みて さし曇り 雨も降らぬか 君を留めむ
雷神の 少し響みて 降らずとも 吾は留らむ 妹し留めば
(巻十一)
雷神之歌
译者:白色常春藤
彼雷神兮,其鸣微凄,其天如晦,其雨几何,留子不归。
彼雷神兮,其鸣微潇,纵天不雨,我亦留此,若尔愿之。
雷神の歌
作者:柿本人麻呂
雷神の 少し響みて さし曇り 雨も降らぬか 君を留めむ
雷神の 少し響みて 降らずとも 吾は留らむ 妹し留めば
(巻十一)
雷神之歌
译者:白色常春藤
彼雷神兮,其鸣微凄,其天如晦,其雨几何,留子不归。
彼雷神兮,其鸣微潇,纵天不雨,我亦留此,若尔愿之。
✋热门推荐