#少儿英语季# silver tongue不是银色的舌头,那是什么意思呢?
一、Silver tongue=能说会道的
1)Thanks to my silver-tongued co-worker, we got a raise.
感谢我能说会道的同事,我们加薪了。
2)James is a man with a silver tongue.
詹姆斯是一个能说会道的人。
二、还有哪些和“tongue”有关的短语?
1)Tongue-lashing 狠狠训斥
例句:
My mother gave me a tongue-lashing.
我的妈妈狠狠训斥了我一顿。
2)A slip of the tongue 口误
例句:
It was just a slip of the tongue, but Betty went mad.
只是一个口误而已,贝蒂却气疯了。
3)Forked tongue 言而无信
例句:
Don’t trust the guy. He usually speaks with a forked tongue.
不要相信那个家伙,他总是言而无信。
一、Silver tongue=能说会道的
1)Thanks to my silver-tongued co-worker, we got a raise.
感谢我能说会道的同事,我们加薪了。
2)James is a man with a silver tongue.
詹姆斯是一个能说会道的人。
二、还有哪些和“tongue”有关的短语?
1)Tongue-lashing 狠狠训斥
例句:
My mother gave me a tongue-lashing.
我的妈妈狠狠训斥了我一顿。
2)A slip of the tongue 口误
例句:
It was just a slip of the tongue, but Betty went mad.
只是一个口误而已,贝蒂却气疯了。
3)Forked tongue 言而无信
例句:
Don’t trust the guy. He usually speaks with a forked tongue.
不要相信那个家伙,他总是言而无信。
#成都英语培训机构#
你的办公室里是否有一个总是对老板说“yes”的人,有没有对你造成困扰?这样唯唯诺诺只会说yes的应声虫,就是一个yes-man。这个词含贬义。
You can't trust what Chad says, he's just the boss's yes-man. I doubt he has an original thought in his head!
你不要相信Chad说的话,他总是老板的应声虫。但我觉得他有自己的想法。
A company shall be careful not to have many yes-man in their organization.
公司应关注不要用太多唯唯诺诺的人。
#成都韦沃教育(西门温哥华中心)[地点]#
你的办公室里是否有一个总是对老板说“yes”的人,有没有对你造成困扰?这样唯唯诺诺只会说yes的应声虫,就是一个yes-man。这个词含贬义。
You can't trust what Chad says, he's just the boss's yes-man. I doubt he has an original thought in his head!
你不要相信Chad说的话,他总是老板的应声虫。但我觉得他有自己的想法。
A company shall be careful not to have many yes-man in their organization.
公司应关注不要用太多唯唯诺诺的人。
#成都韦沃教育(西门温哥华中心)[地点]#
#我是一个萌萌兔# 相见时难别亦难 东风无力百花残。A看B的眼睛在说话,CDEF看B呢?B看A呢? 经年,是累月的叠加;累月是每天的复制。在那个本应大胆的年龄里选择了腼腆,在这个本应闯荡的年纪里选择了安逸~ 其实,好多事情,你若不争取,真的就从指尖溜走了… 有的人,你若错过,或许此生就是天涯海角~ ~所以,不要等到一切尘埃落定后才有勇气;一切都瓜熟蒂落才后悔莫及!其实,不去争取,自己想要的永远不会蹦到碗里来。不要相信顺其自然的鬼话,那是弱者的理由~
✋热门推荐