鲍鹏山老师可不是什么冬烘先生和好好先生,他本人很喜欢《水浒》,写了不少关于《水浒》的书,所以他也颇有几分梁山好汉的英豪之气了。他说,孔孟“修齐治平”那一套只是看上去很美,却行不通。你孔先生就说,“唯女子与小人难养也”,你自己家里的女人都搞不定,如何再奢谈齐家呢?齐不了家,你的“修齐治平”的逻辑链条岂不是断了吗?孟先生在齐家方面也不靠谱,因生活琐事竟发展到要休妻的地步,你的“刑于寡妻”岂不成了一句空话?至于朱熹这些宋儒,那就更不值一提了,见到女人如见洪水猛兽,“饿死事小,失节事大”,全是这帮孙子搞出来的破玩意儿。我国后期文化创造力的丧失,和朱熹这伙人大概是有关系的。说得好!鲍老师的书甚可一读。推荐。 https://t.cn/z8AdoWS
辜鸿铭(1857年7月18日—1928年4月30日),名汤生,字鸿铭,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,英文名字Tomson。祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来西亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
他翻译了中国“四书”中的三部——《论语》《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
【辜鸿铭先生千古】[蜡烛][蜡烛][蜡烛]
辜鸿铭(1857年7月18日-1928年4月30日),名汤生,字鸿铭,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,英文名字 Tomson。祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来西亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译了中国“四书”中的三部--《论语》《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
电视剧《觉醒年代》里,有一段戏是辜鸿铭先生在北大讲堂的讲话,他说:“当一个中国人西化成一个洋人的时候,恰恰会引起他们的蔑视。只有让他们看到,我们中国人有着他们与众不同文明与精神,他们才会在心里对我们有真正的尊重。”#辜鸿铭##觉醒年代##武汉文理学院[超话]#
辜鸿铭(1857年7月18日-1928年4月30日),名汤生,字鸿铭,号立诚,自称慵人、东西南北人,又别署为汉滨读易者、冬烘先生,英文名字 Tomson。祖籍福建省惠安县,生于南洋英属马来西亚槟榔屿。学博中西,号称“清末怪杰”,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来西亚等9种语言,获13个博士学位,是满清时代精通西洋科学、语言兼及东方华学的中国第一人。
他翻译了中国“四书”中的三部--《论语》《中庸》和《大学》,创获甚巨;并著有《中国的牛津运动》(原名《清流传》)和《中国人的精神》(原名《春秋大义》)等英文书,热衷向西方人宣传东方的文化和精神,并产生了重大的影响,西方人曾流传一句话:到中国可以不看三大殿,不可不看辜鸿铭。
电视剧《觉醒年代》里,有一段戏是辜鸿铭先生在北大讲堂的讲话,他说:“当一个中国人西化成一个洋人的时候,恰恰会引起他们的蔑视。只有让他们看到,我们中国人有着他们与众不同文明与精神,他们才会在心里对我们有真正的尊重。”#辜鸿铭##觉醒年代##武汉文理学院[超话]#
✋热门推荐